美文网首页诗歌谈诗论道
诗经蒹葭_蒹葭翻译_蒹葭赏析

诗经蒹葭_蒹葭翻译_蒹葭赏析

  • 作者: Admin
  • 来源:美文阅读网
  • 发表于2017-08-16
  • 被阅读1086
  •   《蒹葭》
      蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。
      溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。
      蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。
      溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。
      蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之涘。
      溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中沚。

      翻译
      芦苇茂密水边长,深秋白露结成霜。我心思念的那人,就在河水那一方。
      逆流而上去追寻,道路崎岖又漫长。顺流而下去追寻,仿佛就在水中央。
      芦苇茂盛水边长,太阳初升露未干。我心思念的那人,就在河水那岸边。
      逆流而上去追寻,道路险峻难攀登。顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲间。
      芦苇茂密水边长,太阳初升露珠滴。我心思念的那人,就在河水岸边立。
      逆流而上去追寻,道路弯曲难走通。顺流而下去追寻,仿佛就在沙洲边。

      本文标题:诗经蒹葭_蒹葭翻译_蒹葭赏析

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/article/145665.html