魏文帝尝与陈思王植同辇出游,逢见两牛在墙间斗,一牛不如,坠井而死。诏令赋死牛诗,不得道是牛,亦不得云是井;不得言其斗,不得言其死。走马百步,令成四十言;步尽不成,加斩刑。子建策马而驰,既揽笔赋曰:两肉齐道行,头上戴横骨。行至㐫土头,峍起相唐突。二敌不俱刚,一肉卧土窟。非是力不如,盛意不得泄。赋成,步犹未竟。重作三十言自愍诗云:煮豆持作羹,漉豉取作汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!
魏文帝曹丕曾经跟陈思王曹植同坐一辆车出游,遇到两头牛在墙壁间打斗,其中一头牛不敌,落入井里死了。曹丕就诏令曹植为死牛赋首诗,要求诗中不能有牛字,也不能有井字;不能说两牛相斗,也不能说牛死了。要在马跑百步之后,写出四十字,如果百步之后没写出来,就要把曹植斩首。
曹植策马奔驰,随即提笔写道:两肉齐道行,头上戴横骨。行至㐫(同凶)土头,峍(本义是山崖,引申为突然的意思)起相唐突。二敌不俱刚,一肉卧土窟(指井)。非是力不如,盛意不得泄(有力气不能施展)。
诗写完后,马还没跑到一百步。曹植又写了一首三十字的自怨自艾的诗,诗为:煮豆持作羹,漉豉取作汁。萁在釜下然,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急!
《曹植》载于《太平广记》一百七十三卷,“俊辩”类。曹丕曹植因争夺皇权,兄弟不睦,曹植一直被曹丕、曹叡父子所忌,郁郁而死。其中,关于曹植受曹丕迫害,被迫七步成诗的故事流传甚广,本文即为该故事的一个版本。
网友评论