三十风韵未足奇,本自婀娜态倩姿。
眉月远看青岭静,秋波流动细涓迟。
红楼玉锁多娇艳,粉黛冰奁胜措辞。
欲筑金屋藏半世,可惜卿已许婚时。
注,1、眉月:指女子弯而细的眉毛。2、红楼:古代指代女子家居之美称,非富贵家“朱楼”之谓。3、冰奁:梳妆镜。4、金屋:详细成语“金屋藏娇”。
译:女人三十多岁时依然姿态美好,这不足为奇,而是你本身就婀娜多姿、楚楚动人。细弯的眉毛远远看去如同青色寂静的山岭,目光流动似那涓涓细流的水珠缓慢。深居简出闺秀之家多是像你这样的丽珠,镜中妆饰的你很难用言辞表达。我是多么想和武帝刘彻那样为你筑建一座金屋将你置身于此,余生共度,可惜你已经结婚了!
《她》七律(平水韵)
网友评论