交锋为对垒,求和曰求成。
战胜而回,谓之凯旋;战败而走,谓之奔北。
胆破心寒,比敌人慑服之状;风声鹤唳,惊士卒败北之魂。
羞与哙等伍,韩信降作淮阴;无面见江东,项羽羞归故里。
韩信受胯下之辱,张良有进履之谦。
君子之身,可大可小;丈夫之志,能屈能伸。
译文:
两军交战称为“对垒”,失败求和叫作“求成”。
打了胜仗回来称作“凯旋”;打了败仗脱逃称作“奔北”。
“胆破心寒”,是比喻敌人害怕屈服的样子;“风声鹤唳”,是形容士兵打败仗之后被惊得失魂落魄。
“羞与哙等伍”,是韩信被降为淮阴侯时的话;“无面见江东”,是项羽兵败后不愿回家乡时所说。
韩信年轻时曾忍受了从别人胯下爬过去的侮辱,张良在下邳桥上有过给老人捡鞋、穿鞋的谦恭。
对于品德高尚的君子,可以大用,也可以小用:有远大志向的人,一定要做到能忍受屈辱也能伸展抱负。
网友评论