你是否敢在形形色色的人群中
自行其是
成为一个绝缘物?
眼看着别人在身边忙忙碌碌
不管不顾
守着你宁静的幽居
像荒凉沙漠里的一朵花
不屑于
向那过路的风吐露气息
你是否敢在形形色色的人群中 自行其是 成为一个绝缘物? 眼看着别人在身边忙忙碌碌 不管不顾 守着你宁静的幽居 像荒...
(一) 在芸芸众生的人海里, 你敢否与世隔绝,独善其身? 任周围的人们闹腾, 你却漠不关心;冷落、孤寂, 像一朵花...
1. 最近读到雪莱的《孤独者》,开篇两句让人最有感触,翻译大致是:在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独善其身?任...
雪莱的《孤独者》开篇两句让人最有感触,在芸芸众生的人海里,你敢否与世隔绝,独身起身?任周围的人们闹腾,你却不关心?...
自然底歌者呵 你不禁哭泣 因为你知道 万物去而不复回 童年,少年,友情,初恋的欢喜 都梦一般地逝去了 使你伤悲 我...
一个缺少被爱的人是一个孤独的人,一个没有爱心的人则是个冷漠的人,孤独的人只要具有爱心,她仍会有孤独中的幸福,如雪莱...
珀西·比希·雪莱(Percy·Bysshe·Shelley,1792年8月4日-1822年7月8日),英国浪漫主义...
《爱的哲学》Love's Philosophy 作者:【英】雪莱 推荐者:北平旧少年[https://www.ji...
在爱之中有许多烦恼,在孤独之中又有许多悲凉。另一方面呢,爱诚然使人陶醉,孤独也未必不使人陶醉。当最热烈的爱受到创伤...
本文标题:雪莱—《孤独者》节选
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/altozttx.html
网友评论