曾师以“国学现代化”理念解读《论语》:乡党篇*10#3 君召使摈(bin,第四声),色勃如️也,足躩(jue,第二声)如️也。揖所与立️,左右手,衣前后,襜(chan,第一声)如️也。趋进,翼如️也。宾退,必复命曰:“宾不顾矣。”
注释
️摈:即接待宾客。
️勃如:为勃然变色、庄严矜持的样子。
️躩如:是疾行的样子。
️所与立:指一同担任接待工作的人。
️襜如:是整齐的样子。
️翼如:是舒适的样子,如鸟舒翼。
主旨
孔子招待宾客的态度恭敬而谨慎。
今译
国君派孔子接待宾客,他一定面色庄敬,走路脚步加快起来。向两旁的人拱手行礼,有时左边,有时右边,衣服也随着前后飘动。他快步走时,仪态端整美好,像鸟舒展一般。宾客退了,他一定向国君回报:“宾客已走,不会再回头了!”
引述
孔子主张正名,现代称为合适的角色扮演,意思是做什么就应该像什么。接待宾客,有一套礼仪必须遵守。何况是国君的宾客,通常称为国宾,更应该尽礼。
人不但要充实内在的善性价值,而且要表现外在的礼貌精神。孔子的礼貌仪态,更加自然亲切。对国君和宾客,都照应得恰到好处。
生活智慧
(一)我们的言行,必须服从礼的指导,才能成为美言美行。所有美言美行,都应该配合不同的身份、场合,做出合理的调整。
(二)孔子可以不答应国君接待宾客,既然答应,就应该做到恰如其分,使国君和宾客都觉得满意。所以他面色庄敬,脚步加快,和平常不一样。
(三)适时回报,表示工作告一段落,才是有始有终,令人觉得做事有头有尾,也是慎始善终的一种演练。
建议
从今天起,注重自己的礼貌仪态,适时调整。
网友评论