作者:小木屋图书早读社刘奇奇,加入早读社可以免费畅读纸质书。
~~~小木屋图书借阅~~~读书感悟~~~
说起蒋彝这个名字,许多人或许会感到有些陌生。
但说起“可口可乐”这个名字,相信大家都不陌生。而这个朗朗上口的译名,就是蒋彝先生翻译的。要知道,Coca-Cola原本的译名可是蝌蝌啃蜡啊。而经蒋彝这么一改,让可口可乐这个名字成为了公认的广告起名典范,让人佩服不已。
蒋彝,蒋彝,字仲雅,又字重哑,江西九江人,出身自书香门第,既受到传统诗赋的熏陶,又学习过新式教育。他旅居英美数十载,用英文写下了许多著作。而《哑行者画记》,便是最为出名的一套丛书。
蒋彝的名字在西方世界相当有名,但在中国,却很少有人提及,这不能不说是个莫大的遗憾。2018年1月,蒋彝的作品再版,或许这能够成为一个契机,让更多的中国读者欣赏到他优美隽永的游记。
丛书《哑行者画记》共有7册,分别是《伦敦画记》《爱丁堡画记》《日本画记》《牛津画记》《湖区画记》《波士顿画记》和《巴黎画记》。在游记中,蒋彝将散文画作融合为一体,不时添上几首古意小诗,读来趣味颇多。
这本《日本画记》,和其他游记相比,有一点不同。其他的作品大多描写一个城市或地区,但这本书涉及了多个城市的日本风貌,描绘了许多不同的景观。
依我看来,《日本画记》吸引人之处主要在于:蒋彝不仅对日本风土人情有着细腻的刻画和解释,更难得的是,他从一个很客观公允的视角去看待日本发展的现状,态度诚挚恳切,将缘由娓娓道来,让人有春风拂面之感。
网友评论