美文网首页
E01 你的人生值得重学一次翻译

E01 你的人生值得重学一次翻译

作者: 李行y | 来源:发表于2021-12-17 10:02 被阅读0次

    2021.10.11

    刘佳

    课程导读

    AI时代的到来,向英语和翻译学习者提出了挑战。在AI时代,还有必要学习英语吗?翻译这个行业以后会不会逐渐被AI所取代呢?在本节课中,Lucy老师将带你直击这两个问题,帮你解决心中的疑问。

    英文原文

    E01 先导课

    【本课重点】

    A. AI时代,是否有必要学英语?

    B. 翻译行业是否会被AI取代?

    【AI时代学英语、学翻译,是否有用?】

    ▍有用,而且非常有用。

    翻译不再只是一个行业的名称,而是一组超能力的合称。

    【四个金句】

    A.

    If you talk to a man in a language he understands, that goes to his head. If you talk to him in his language, that goes to his heart.

    —Nelson Mandela

    如果你跟一个人说话时,用的是这个人懂的一种外语,你说的话就只能触达他的大脑;但如果你说的是他的母语,你的话就能触达他的心。

    ——纳尔逊·曼德拉

    ▍AI时代,学英语最大的价值不在于它的工具性,而在于有情感温度的抗AI性。

    e.g.

    ① 为了让外交更有温度,国家领导人亲自学习英语。

    ② 跨国婚姻美满的明星夫妇,都通过努力学习对方的语言来表达情爱。

    ▍人际沟通=7%言语+38%语调+55%表情和肢体语言

    对沟通起作用最大的是话语以外的情感信息。当AI满世界横行时,越是有人性有温度的流动,反而越稀缺,越珍贵。

    金句1图示:

    B.

    A different language is a different vision of life.

    —Federico Fellini

    不同的语言会让我们看到人生不同的风景。

    ——费德里柯·费里尼

    ▍每种语言既有自己的局限性,也有自己的独特性。

    e.g.

    ① 非洲新几内亚有一种本地语言,描述颜色只有两个形容词;爱斯基摩人光描述白色就有上百个词汇。

    ② Thanks for giving us some food for thought.

    谢谢您给了我们很多启发/引发了我们的很多思考。

    ▍学习英语,就是为自己的世界再开一扇窗,发现在母语中不曾看到的天地景色,思维视角和启发收获。

    金句2图示:

    C.

    You can never understand one language until you understand at least two.

    —Geoffrey Willans

    除非你掌握了两门以上的语言,否则你永远无法真正理解一门语言。

    ——杰弗里·威兰斯

    ▍如果想真正学透母语,不妨再学习一门外语作为参照。

    e.g.

    ① 中文和英文在家庭成员称谓上的不同,反映了中国和西方亲属关系的区别。

    - 在中国,亲属关系以父子为轴,崇尚尊卑有序,长幼有别,人与人的辈分关系都分得清清楚楚。

    - 在西方,亲属关系以夫妻为轴,强调核心家庭,除了仪式性的场合,直系亲属成员大多和其他亲属分开居住,家庭称谓也更简化。

    ② 中英文语境下求婚语言的不同,反映了中西方看待结婚思维方式的不同。

    中文语境下求婚:

    - 男生会问女生:“你愿意嫁给我吗?”

    - 如果是女生来求婚,则会问:“你愿意娶我吗?”

    英文语境下求婚:

    无论是男生问女生,还是女生问男生,都是说“Will you marry me?”

    ▍以英语为镜,反观中文,才会品味出更多语言承载的文化和历史,反之亦然。

    金句3图示:

    D.

    To have another language is to possess a second soul.

    —Charlemagne

    掌握另一门语言,就拥有了第二个灵魂!

    ——查理曼大帝

    ▍学一门外语,能帮你打开第二个灵魂。

    e.g.

    ① 说英语时,好像变了一个人。

    ② 在捷克,人们会说,如果只会一门语言,就相当于只活一次。

    ▍每种语言都有自己的性格属性和能量,赋予使用者不同的性格表现和状态体验。

    金句4图示:

    【本课小结】

    A.

    Q1:AI时代了,还有必要学英语吗?

    A1:人工智能时代学英语,不只为了会英语,更是为了有人性有温度的流动,为了有不同的视角看待世界,加深洞察,更是给自己的人生多一个打开方式。

    Q2:翻译这行以后会不会被AI取代?我们还用学翻译吗?

    A2:近期可能性不大。但长远来看,机器可能会思考,但即便AI取代人工翻译,也未必是坏事。

    B. 即将练就的七个超能力

    ① 直击本质的洞察力

    ② 谨慎求证的搜索力

    ③ 随机应变的变通力

    ④ 以质取胜的深耕力

    ⑤ 三省译文的内察力/内省力

    ⑥ 受众友好的服务力

    ⑦ 跨界学习的全才力

    相关文章

      网友评论

          本文标题:E01 你的人生值得重学一次翻译

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ebtgfrtx.html