不识字也能看懂此帖,笔锋落处字字生命,有那么玄吗?
文│李东升
有一位名人说过,用现代美学诠释不了中国古代审美。
中国的传统文化是一种生命哲学。
只有用生命诠释生命,才能懂得中国艺术。
消息称在日本有一个全球华人关注的书法展。
时间是2019年1月16日至2月24日。
名字叫“颜真卿:超越王羲之的名笔”展。
世界各地的华人纷纷表示专程看展。
为什么在日本呢?
日本人能看懂此帖吗?
这要问台北故宫博物院,是他们将“限展国宝”移至日本展出。
这样的展出,在十年前有一次。
在美国,华盛顿国家美术馆,1997年布展。
名字是“晋唐书法展”。
超越王羲之的名笔,说的是颜真卿《祭侄文稿》。
搜集网文,此帖多与王羲之的《兰亭序》作比,大有此贴,应为天下第一行书之意。
据称,在日本,此帖的影响比之《兰亭序》还要大。
许多国人认为,日本人没有自己的书法。
其书法水平与中国相比最多排为二流。
也许是吧,但日本国如此重视书法,我们国人也不能视而不见,夜郎自大。
因此许多人认为,日本书法也有其可取之处,不容小觑。
但是日本人真能看懂《祭侄文稿》吗?
国内许多书界外的网友也表示,祭侄稿,那么多涂抹处,看上去乱成一团。
看不懂,也不知好在哪里?
我朋友儿子,只上小学三年级。
有一天盯着父亲摊在桌上的祭侄帖扩印件看了很久,很久。
父亲问,你能认全上面的字吗?你能看懂吗?
儿子说,我是顺着字帖的笔画依次看,看进去了。
父亲忙问,看到了什么。
儿子说,看到了一种情绪。
写字的人,发火了。
不懂书法,不看字的内容,跟着字的线条走,这不正是书家走的路子吗?
能看到线条里的情愫,正是书家与行外人的区别.,
孩童视角,似更容易走进艺术的世界。
如果外国人,包括不识汉字的日本人,能这样看祭侄帖,也不错啊。
父亲对儿子说,我给你讲讲这个故事吧。
唐朝有个叫安禄山的人,起事造反。
这时候,有兄弟二人,联合制敌。
哥哥,是太原太守。弟弟是常山太守。
那时候的国都,在长安。
山西,河北均离长安不远。
兄弟两人屡屡用计,杀叛军大将,归降叛军部将。
此刻安禄山兵至陕西,离长安已不远了。
听常山出现状况,命史思明返攻。
史思明是安禄山叛军的二把手。
常山郡失陷,弟弟被俘。
敌军劝降不成,当场肢解了弟弟的儿子。
这哥哥就是书帖的作者颜真卿,这弟弟叫颜杲卿。
颜杲卿儿子,叫颜季明。
后来,颜杲卿被缚至洛阳,史思明断其足残害致死。
数年,史思明归降。
颜真卿寻找战乱中失去的血属,从常山寻得季明的头颅。
以血泪写下了祭侄稿文。
我们看到,这篇的祭侄文稿情如潮涌。
悲愤激昂的心情流露于字里行间。
枯笔处苍劲有力。
抚念摧切。
震悼心颜。
气势磅礴。
纵笔豪放。
一泻千里。
朋友的故事没说完,儿子呜呜大哭。
颜真卿一生刚正不阿,常守忠义,精忠报国。
其家学渊源深厚,深得中国传统文化的精髓。
只有深入了解其所处的时代,深入了解其人生履历,无限接近他的生活细节。
再以文化的体悟,生命的感知,去看祭侄帖,才可得其真髓。
祭侄帖之所以成为天下第二行书。
现在有人把它与王羲之的兰亭序相较。
内中原因,是其浓重情感中的家国情怀。
如此浓烈的感情,激愤难平的心境,书法史上任何一件书法作品不能比拟。
也没有哪一个书家,有如此难过悲伤的心态。
字中含情,情中写字。笔锋落处,直见性命。
如此说,要用生命去体悟此帖,你还觉得玄吗?
网友评论