美文网首页
《诗经》——那些遥远的书信

《诗经》——那些遥远的书信

作者: 易田诗教 | 来源:发表于2020-09-01 11:59 被阅读0次
           

    经典的源头

    我们知道,《诗经》是中国古代诗歌开端,是最早的一部诗歌总集,其中较早的一些距今已有三千年之久。

    我们也知道,《诗经》的三百余首诗歌中,作者已不可考,它散落于民间,在春秋时期由孔子编订,又称《诗三百》。

    我们还知道它在内容上被分为《风》、《雅》、《颂》三个部分。这也是风雅这个词的来源。

    在我们还不曾读诗经的时候,以上这些被灌输的常识已经在我们的头脑中,自此,诗经形成了正统而艰深的印象。

    但这与诗经中的大多数篇章在诞生时的样貌背道而驰,

    其实它们中的大部分都是短小的,用很精练的文字叙述着一种很私人的情感感受,

    它才不是课本中带有背诵要求的讨厌题目——它是鲜活的,天然的,确有其事的语言表达。

    它是一岸一岸的柳树,一树一树的桃花,是鼓瑟吹笙的宾客,是清扬婉兮的美人。

    从西周到春秋,它是纵横五百年漫长日月中,智慧、心灵闪耀着光芒的时刻。

    它们来自于不同的作者,不同的阶层,不同的感悟,因而这三百篇有着各自独立的意志,不需要加盖任何定论去“一言以蔽之”。

    《诗经》,卸下一本正经的皮壳,它是三百封来自上古的书信。

    来自某人,去往某人。

    一、情书

    字真情切,值得一听。

    出其东门,有女如云。虽则如云,匪我思存。缟衣綦qi巾,聊乐我员。

    他说漫步城东门,美女多如天上之云。虽然多若云彩,却都不是我思恋的人。唯有记忆里那身白衣绿巾,令我常念在心。

    这是《国风·郑风·出其东门》,是一首情诗,用情到了不讲道理的地步,它从诞生之日起,只为了那件白衣绿巾的主人——他想告诉她:出其东门,美女如云,纷纷云云,置若罔闻。

    同是情诗,《蒹葭》的作者就没有《出起东门》的幸运,他的情书寄给一段消逝的过往:

    蒹葭苍苍,白露为霜.所谓伊人,在水一方.溯洄从之,道阻且长.溯游从之,宛在水中央.

    他说 水岸芦苇苍芒,露水凝结成霜.我心中那个人,她曾伫立在那河水旁.我想逆流而上,道路险阻又漫长.我想顺流而下,遍寻不得,她又像是就在水中央.

    不知为何,《诗经》中的水岸似乎是情诗的圣地,正如诗经中最为传唱的这一首:

    关关雎鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。

    这是《诗经》的开篇,是一位君子对一位淑女发乎情又止乎礼的向往,

    他说你看那河中的小沙洲上,一对鸟儿相互啼鸣唱和。他说那个美丽娴静的人,是男子渴望的伴侣。

    他说在想起那天采摘野菜的少女中的你。一定有人如我一样,日夜都想追求你。

    追求不到,这思念绵绵不尽,求之不得,在每个无眠时刻翻来覆去。

    这是《关雎》,不管后人如何牵强附会,说它是后妃写给君王,我们只需一读,就能在其中找到初恋时期自己的影子,回想到一定曾有人让你寤寐思服,让你辗转反侧,而那位在参差荇菜之中的优雅身影,在你心中悠哉悠哉,像是梦里光芒的来源。

    二、宴乐喜乐

    诗经的三百封信中,不只有情诗。

    《小雅 鹿鸣》篇就记录了和宾客聚会的欢乐:

    呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。吹笙鼓簧,承筐是将。人之好我,示我周行。

    他说鹿群呦呦鸣叫,在那原野吃艾草。我有一群宾客,弹琴吹奏着曲调。宾客捧筐献礼,待人友善,展现出世间大道的样貌。

    这一首后来被曹操改为著名的短歌行:

    对酒当歌,人生几何!譬如朝露,去日苦多。

    慨当以慷,忧思难忘。何以解忧?唯有杜康。

    青青子衿,悠悠我心。但为君故,沉吟至今。

    呦呦鹿鸣,食野之苹。我有嘉宾,鼓瑟吹笙。

    行文间有山河吞吐。

    三、乱离之书

    西周到春秋,战争中有诸多乱离之人,离别促成了另一种诗歌,收录至《诗经》之中,它们是不知能否到达的书信,例如《小雅 采薇》

    采薇采薇,薇亦作止。曰归曰归,岁亦莫止

    他说豆苗采了又采,薇菜刚刚冒出地面。说回家了回家了,但已到了年末仍不能实现。

    采薇六段六十四句,写尽征战的艰辛之后,他在结尾写:

    昔我往矣,杨柳依依。今我来思,雨yù雪霏霏

    这是他终于回家,快行至家乡时的场景,作者用这个作为结尾,他说回想当初出征时,杨柳依依随风拂动。如今回来路途中,大雪纷纷满天飞,这是近乡情更怯,也是物非人也非,四句十六字,来自一位欲言又止的乱离之人。

    四、妙契与赠

    《诗经》中还有很多美妙的句子值得一读,例如恭贺新婚的《桃夭》篇:

    桃之夭夭,灼灼其华。之子于归, 宜其室家。

    你看那树桃花,盛开的如此绚烂,这位新娘如同桃花一样,会为你的家庭带来祥和与繁盛。

    还有我们一定都听到过的“死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老”也是出于诗经之中。

    《诗经》从来不是高阁之物,

    它源自最广阔的阶层,也描述着最能被感同身受的情感,

    当你读到它们,四句与四句之间的回溯,

    也许能顺着这些文字的渊源逆流而上,

    穿过说画本小说传播的明清,

    穿过手托清华听取杂剧的大元,

    穿过红牙小板或是大江东去的南北宋,

    穿过诗鬼飘零的晚唐,诗酒成仙的盛唐,

    穿越春江潮水涌起的初唐,

    穿过魏晋的衣袖穿过秦汉的回廊,

    穿过三千年的星移斗转、日月风尘,

    去想象一个和你一般身量样貌的人,脚踏在这片土地之上,他的所观所感,

    他想要描述也渴望人倾听的念白。

    它们曾经确切的生活着,以我们的生命去观照,三千年已然太久,而用诗经中的描述来比对,三千年又恍惚与我们比邻。

    在这一期的末尾,我想分享一首诗经中篇幅较长的一篇,我们可以把它看作一封来自于遥远时光书信,也许信的内容,现在也不陌生:

    卫风·氓

    氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。

    那个人看起来很诚实的样子,抱着布匹来换我的丝。也不真是来换我的丝,原来是来找我谈婚事。

    送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。

    我送你渡淇水,你总要找一个媒人来与我联系。请你不要生我气,我们订秋天作婚期。

    乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。

    我登在矮墙之上,遥望复关盼望看到赴约的你。不见你时泣涕涟涟,见到你了,载笑载言。

    尔卜尔筮,体无咎言。以尔车来,以我贿迁。

    你占卜算卦,挂相没有说我们不合,你拉着你的车子来,我放上我的嫁妆。

    桑之未落,其叶沃若。于嗟鸠兮,无食桑葚;于嗟女兮,无与士耽。士之耽兮,犹可说也;女之耽兮,不可说也。

    在桑树繁茂的阶段,班鸠不要贪食我的桑堪,而年青姑娘们,不要耽溺于情感之中,男人坠入情网还可以摆脱,女子坠入则不能自拔。

    桑之落矣,其黄而陨。自我徂尔,三岁食贫。

    淇水汤汤,渐车帷裳。女也不爽,士贰其行。士也罔极,二三其德。

    桑树落叶,黄叶飘落,我与你度过三年的贫寒生活,我并没有什么过错,而你却改变了心意。

    三岁为妇,靡室劳矣;夙兴夜寐,靡有朝矣。

    言既遂矣,至于暴矣。兄弟不知,咥其笑矣。静言思之,躬自悼矣。

    三年来作为妻子,全心的投入于家庭中,而事如你愿之后,你就变得乖戾残暴,别人不知道我的处境,只有独自一人时暗自伤悼。

    及尔偕老,老使我怨。淇则有岸,隰则有泮。

    总角之宴,言笑晏晏。信誓旦旦,不思其反。反是不思,亦已焉哉!

    与你偕老的诺言,如今只有怨恨,两小无猜的快乐,一去不能复返,回想旧日的誓言,早已随风飘散,这些被你背弃的故事,就到这里为止吧。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:《诗经》——那些遥远的书信

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/eufvsktx.html