每日萍片之《放松运动》
羽毛球有这样的魔力——即使伤痕累累,也不惮于前行。
我们穿上护踝带上护肘护膝,但每一灵动与暴力的过后很可能都是一次关节的痉挛、抽搐。
我一女球友,开着近百万宝马,手疼得厉害,去按摩医院针灸,友情价150一次。一二小时后即出现在球场。比赛那些日几乎每天挥拍。球技飞长。
痛并快乐着。
个人认为羽毛球是一种充满快感的运动。它让你的四肢在舞蹈在飞扬,而头脑像电脑一样敏锐。生命在歌唱!
本人约一个多月以前在球场突然手指无缚鸡之力,手臂与肩均一按一动都胀痛。就医拍片已花近三千元。从仁和骨伤科医院针灸室一下床,带着艾叶的芬芳骑着自行车便速赶到下午学校五点的羽毛球馆。
所有的爱都是无可救药。
Badminton has such magic - even if it's scarred, it's not afraid to move forward.
We wear ankle bands and elbow and knee protectors, but every agility and violence is likely to be followed by a spasm and convulsion of the joint.
My girlfriend, driving nearly a million BMWs, has severe hand pain. She goes to the massage hospital for acupuncture and moxibustion. The friendship price is 150 times. An hour or two later he appeared on the court. The race days were spent swinging almost every day. The ball is very skilled.
Pain and happiness.
I think badminton is a sport full of pleasure. It allows your limbs to dance and your mind to be as sharp as a computer. Life is singing!
About a month ago, when I was on the court, I suddenly had no power to tie my fingers to the chicken, and my arms and shoulders were painful when I pressed them. It has cost nearly 3,000 yuan to go to a doctor for a film. After getting out of bed in the acupuncture room of Renhe Orthopaedic Hospital and riding a bicycle with the fragrance of Artemisia argyi, he rushed to the badminton hall at 5:00 p.m. in the school.
All love is hopeless.
网友评论