美文网首页读书散文
太宰治:《鲷鱼》

太宰治:《鲷鱼》

作者: 请叫我小太宰治 | 来源:发表于2023-01-02 12:11 被阅读0次

    (摘录自偶像太宰治的名作《津轻》,标题自拟) 

    待抵达三厩的旅馆,已是日暮时分。我们被领到二楼一间临街的别致客房。外滨的旅馆都很高级,与街市的氛围有些不搭调。站在房里立刻能够望见大海。小雨淅淅沥沥地落下,海面白茫茫,风平浪静。

    “这里真不错。正好也有鲷鱼,不如一边欣赏雨中的大海,一边悠闲地喝几杯吧。”我从背包里拿出包着鲷鱼的报纸包,把鱼交给女侍,“这是鲷鱼,麻烦整条都用盐烤了送过来。”

    这位女侍看上去不大伶俐,只是简洁地应了一声“好”,便心不在焉地接过鲷鱼,走出客房。

    你记清楚了没?”N君似乎和我一样,有些不放心那位女侍,出声叫住她,再三叮嘱,“要整条用盐烤了。虽然我们有三个人,但鱼就不用切成三份了,记住千万别切成三等份哟。听明白了?”N君的说法实在不算高明。女侍再次短短地应了一声“好”,模样看上去果然让人很不放心。

    不久,饭菜送来了。不太伶俐的女侍面无表情地告诉我们,鲷鱼已经撒了盐,正在炉子上烤着,今天旅馆里没有酒。

    “没办法,那就喝我们自己带来的酒吧。”

    “只好如此啦。”N君性急地拿起水壶,“麻烦送两个酒壶和三只酒杯过来。”

    就在我们开玩笑地说酒杯多送几只也无妨的时候,鲷鱼端上来了。N君再三叮嘱的“千万别切成三等份”导致一个让人哭笑不得的结果一一鲷鱼的头部和尾部都被切下,鱼骨也剔除得干干净净,只剩五块用盐烤好的鱼肉,摆在毫无风情的褪色盘子里。我绝对没有挑剔食物的意思,也不是因为想吃鲷鱼才买下它。我想读者应该能领会我的心思。我只是希望厨子将整条鱼烤好,盛在大盘子里供我们欣赏而已,吃不吃鱼倒不重要。我希望一边欣赏它一边喝酒,享受悠闲自在的气氛。尽管N君“千万别切成三等份”的说法着实古怪,然而厨子竟自作主张地把鱼切成了五块,这种迟钝的反应气得我愤懑不已、捶胸顿足。

    “这条鱼被糟蹋得惨不忍睹。”我望着五块愚蠢地堆在盘里的烤鱼肉(那已经不能称之为鲷鱼,只是单纯的烤鱼而已),简直想哭。要是拜托厨子把它切成刺身,至少还看得过去。等等,这条鱼的头和骨头去哪儿了?那可是一颗气势十足的鱼头,莫非被直接扔掉了?这间旅馆明明处在鱼鲜丰美之地,居然不懂得如何对待海产,连最适当的料理方法也一窍不通。

    “别生气啦,鱼烤得很香哟。”秉性圆融的N君满不在乎地用筷子夹起烤鱼对我说。

    “是吗?那你一个人都吃了吧。你吃吧,我才不吃呢。谁要吃这么蠢的烤鱼啊。说起来都怪你不好,说什么‘千万别切成三等份’,都是因为你装模作样地用在蟹田町会预算总会上发言的口吻来解释,那个反应迟钝的女侍才被弄糊涂了。都怪你。我可恨死你啦。”

    N君好脾气地哧哧笑道:“不过,这样不是很开心吗?我说不用切成三等份,对方就切成五等份。真是有趣呀。这里的人很有意思吧。来来,干杯,干杯,干杯。”

    我不知所以地被迫干了杯,或许是由于鲷鱼被毁带来满腔愤懑,很快酩酊大醉,险些乱撒酒疯,一个人迅速躺进了被窝。现在回想起来,我依然为那条鲷鱼深感不平。哪有那么迟钝的厨子啊?

    第二天清晨起床,雨仍在落着。走下楼,旅馆的人告诉我们,今天还是没有船。看来要到龙飞,只得沿着海岸线步行前往。我们打算等雨停了立刻出发,于是又钻进被窝闲聊,等待天空放晴。

    “从前有一对姐妹。”我忽然开始讲起童话故事一一母亲给了姐妹俩相同数量的松果,告诉她们就用这些松果生火蒸饭并煮汤。吝啬谨慎的妹妹把松果一颗一颗扔进炉灶里烧火,别说煮汤了,连米饭都没法蒸熟。姐姐性格稳重,不拘小节,毫不吝惜地把得到的松果全倒进炉灶里,火苗燃得很旺,米饭也很快蒸熟了,接着又利用余烬煮好了汤。

    “你们听过这个故事吗?喂,喝酒吧。昨晚不是还留了一壶,打算带去龙飞吗?把它拿来喝了吧。再怎么吝啬小气,酒也是会被喝光的。还不如大方些,一口气把它喝掉,不是吗?如此一来,说不定还能留下余烬呢。不对,没有余烬也无妨。只要去了龙飞,总会想到别的办法。况且在龙飞也不一定非要喝酒。不喝也不会死嘛。躺在被窝里,滴酒不沾,安静地思考往昔和将来,不也挺好吗?”

    “好好,我明白啦。”N君猛地从被窝里起身,“一切都照故事里姐姐的方法做吧。一口气干了它”

    于是,我们钻出被窝,围炉而坐,用铁壶热了酒,一边等待雨停,一边把剩下的酒一滴不漏地尽数喝光。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:太宰治:《鲷鱼》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/fewhcdtx.html