中文VS英文

作者: 皮卡丘的玫瑰星球 | 来源:发表于2019-06-07 14:25 被阅读9次

当英文遇上汉语 就知道汉语有多强大了

英文原文:

You say that you love rain,

but you open your umbrella when it rains...

You say that you love the sun,

but you find a shadow spot when the sun shines...

You say that you love the wind,

But you close your windows when wind blows...

This is why I am afraid;

You say that you love me too...

普通版:

你说你喜欢雨,但是下雨的时候你却撑开了伞;

你说你喜欢阳光,但当阳光播撒的时候,你却躲在阴凉之地;

你说你喜欢风,但清风扑面的时候,你却关上了窗户。

我害怕你对我也是如此之爱。

文艺版:

你说烟雨微芒,兰亭远望;

后来轻揽婆娑,深遮霓裳。

你说春光烂漫,绿袖红香;

后来内掩西楼,静立卿旁。

你说软风轻拂,醉卧思量;

后来紧掩门窗,漫帐成殇。

你说情丝柔肠,如何相忘;

我却眼波微转,兀自成霜。

诗经版:

子言慕雨,启伞避之。

子言好阳,寻荫拒之。

子言喜风,阖户离之。

子言偕老,吾所畏之。

离骚版:

君乐雨兮启伞枝,

君乐昼兮林蔽日,

君乐风兮栏帐起,

君乐吾兮吾心噬。

五言诗版:

恋雨偏打伞,爱阳却遮凉。

风来掩窗扉,叶公惊龙王。

片言只语短,相思缱倦长。

郎君说爱我,不敢细思量。

七言绝句版:

恋雨却怕绣衣湿,喜日偏向树下倚。

欲风总把绮窗关,叫奴如何心付伊。

七律压轴版:

江南三月雨微茫,罗伞叠烟湿幽香。

夏日微醺正可人,却傍佳木趁荫凉。

霜风清和更初霁,轻蹙蛾眉锁朱窗。

怜卿一片相思意,犹恐流年拆鸳鸯。

。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。

长长久久是岁慕天寒,年年岁岁是终将不离!

中文VS英文

相关文章

  • 中文VS英文

    当英文遇上汉语 就知道汉语有多强大了 英文原文: You say that you love rain, but ...

  • 英文VS中文

    今天在微信朋友圈发了一条新年祝福,其中的一句是“祝福青年大朋友们美貌财富双丰收!”, 但我却写了“美貌财富双全”。...

  • vs code 前端插件配置

    前期准备 请前往官网下载vs code 中文插件 刚安装好的vs code是英文界面,需要安装以下中文插件 安...

  • VS+Tesseract中英文识别代码

    使用VS+Tesseract来实现中文和英文的识别: 测试图片: 测试结果:

  • 英文VS中文,不吐不快

    英文书籍,译中文,谁翻译得更好?我所接触范围,台湾译文水准蛮高。 1、翻译烂,读而不知其味 最又翻出Robert ...

  • 中文字号VS英文字号(磅)VS像素值的对应关系:

    中文字号VS英文字号(磅)VS像素值的对应关系: 八号=5磅(5pt) ==(5/72)*96=6.67 =6px...

  • VS code问题

    将VS code 由全英文改变为中文 这个是我们初次下载下的VS的界面是全英的,对于我们这些英语方面的弟弟来说是非...

  • 80后和90后丨“我好忙”这三个字耽误了你什么?

    “小弟啊,今天学校教了什么” “中文和英文” “中文教了什么” “中文啊” “英文教了什么” “英文啊” ——《岁...

  • MacOS 下 Visual Studio Code 设置中文语

    初次接触VS Code,虽然默认的英文能看懂部分,但日用还是有点吃力,按照网上的教程设置中文语言,却没有效果,后来...

  • CSS基础

    如何分开设置英文和中文字体样式 因为英文不包含中文,中文包含英文,所以可以先设置英文字体,之后设置中文字体. 选择...

网友评论

    本文标题:中文VS英文

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/imimxctx.html