《渴》

作者: 大唐长安 | 来源:发表于2020-03-18 21:11 被阅读0次

    吉檀迦利 54

    翻译  大唐长安

    (注  小标题为译者所加)

        我不渴求你什么;也不向你耳语我的名。当你转身离去我只有静默。

        在树影娑婆的井边,我独自寂寞,妇人们已携着褐色的瓦罐踏上归途,晃漾着装满的井水。

        妇人唤着我:“一起回吧,已过了晌午。”而我神思恍惚仍在慵懒留连忘返。

        以致我未曾听见你走近的跫音。你忧郁的眼光打量着我;你轻声低语已困顿疲乏:“啊,我是名饥渴的过客。”

          从白日的幻梦中惊觉,我倾斜瓦罐将水倒入你合拢的手掌。

          树叶在头顶窸窣,布谷于幽暗婉转,通幽的曲径飘来胶树的花香。

          你问到我的名,我竟无语呆立。真的,我作了什么值得你挂念?

          我万分荣幸将这段渴饮的记忆珍存,它会甜蜜地融入心境。

          晨光飞逝,鸟儿吟转倦歌,苦楝树的叶子在头顶窸窣,我坐下来沉思又复尔托腮默想。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:《渴》

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/iofqyhtx.html