美文网首页
中级第十一课(安宁老师)

中级第十一课(安宁老师)

作者: 圆滚滚大煤球 | 来源:发表于2020-06-06 17:31 被阅读0次

興行 こうぎょう :表演 演出 上映(收取费用举办个活动 相扑电影之类的)

一行目 いちぎょうめ :第一行

行列 ぎょうれつ:队伍 行列ができる排出长队

如果读成 こう 銀行 ぎんこう

トップ top:尖子

見込み みこみ:能看到——希望 可能

主演 しゅえん:主演 主演する他动词

評価する ひょうか:评价

高まる  たかまる:抽象的高涨 人気が高まる人气高涨 自动    他动高める

そうすると:那么做的话

すると:于是

訳 わけ:道理   訳にはいけない从最起码的道理来讲也是不行的 遅刻する訳にはいけない 迟到从最起码的道理来讲也是不行的

口语 わけわからない 不懂得其道理——莫名其妙

区別する くべつする:区别 区分

くっきり:分得清清楚楚的

長引く ながびく:拖延

受け入れる うけいれる:接受 采纳

掴む つかむ つめ爪 か加 む闷上 :抓 攥 抽象具象都有表示 要点を掴む抓住要点 他动词 コツを掴む抓住技巧

コツ 骨 以前写骨头的骨 :技巧 骨头肯定是最重要的

コミュニケーション 口头交流 小道消息

映像 えいぞう:电影的画面 影像

真実 しんじつ:真实的事情 

方針 ほうしん:方针

定年 ていねん:退休年龄

抜く ぬく:拔掉 省略 超过 干到底 他动

朝ごはん抜きです。省略早饭

彼を抜くつもりです。我决心超过他。

さっと:很快 咻咻咻地

ヒットする:受欢迎

箪笥 たんす:箪古代表示装衣服的器皿   衣柜

広まる自动 広める他动:扩大

弱まる自动 弱める他动:变弱 

深まる自动 深める他动:变深

薄まる自动 薄める他动:变淡

キリスト教 :基督教

宣教師 せんきょうし:传教士

社会的なルール:社会性的规则

二番線 にばんせん:二号线

畑 はたけ:旱田     田んぼ:水田

マスコミが報道する:媒体报道

低下する 自动:下降 降低

いずれ どれ的古语: 名词 哪个   副词早晚 反正

いずれにしても:不管哪个

人間はいずれしむ 人是早晚会死的

油断 ゆだん:疏忽 

化粧品 けしょうひん:化妆品

碁 ご:小东西   围棋

売り切れる 他动:卖完 売り切れた卖完了

定年退職 ていねんたいしょく:到了一定年龄退休

仕事を辞める:辞职

歌謡曲 かようきょく:流行歌曲

ではないでしょうか

日语有个特点,说话很柔和不强硬,有余地。

比如你想说 日本語は難しい。但是不想肯定地说就加上

ではないでしょうか。

日本語は難しいではないでしょうか。日语很难不是吗?でしょうか是对吧 猜测 不肯定

気がする 有感觉——觉得

この意見は正しいと思いますが、少し問題もあるような気がします。虽然我认为这个意见是正确的,但也觉得好像稍微有点问题的样子。

~と思う 觉得 认为

彼女の言っていることは真実だと思う。我觉得她说的事情是真实的。

と思える 可能形  我能想到

と思えない 我想不到... 说话时一般用否定句

私はこの方針が正しいと思えない。我想不到这方针是正确的。

~と思われる 被认为 事情被认为成....

主语是事情,不能是被我认为(自大) 

はずです 客观性的应该  名词

否定:はずがではありません (没有这种客观性的应该)不可能

彼は今年定年のはずです。他今年应该是退休年。

~べきです 责任义务上的应该  可得要怎么怎么做

~ものです 接在句尾表示强调。

~ようだ よう样子 生硬

まるで~ようだ 整个儿就好像 ~的样子

あの雲の様子から見て、明日は雨ようだ。从那个云的样子看,明天好像要下雨的样子。

から 从

~らしい 有根据的推断

いかにも~らしい 简直就好像 ~的样子

いかにも彼らしい简直就是他

いかにも日本人らしい 这简直就是日本人

天気予報によると、今年の冬は暖かいらしい。根据天气预报,今年的冬天好像是暖的。(有根据天气预报)

~のところ 时间 地点 程度 状况

日本のGDPは今のとこと世界第二位ですが、将来中国に抜かれるでしょう。虽然日本的GDP就近的时候是世界第二位,但是将来会被中国超过的是吧?(今のところ 强调时间)

~見込みです 希望 可能

来年の業績はからり良い見込みです。有来年的业绩是相当好的可能。

~でも で状态 も也 强调   ,即使不管尽管

で 前面加形容动词 名词

日本でも、すごく人気があるんですね。即使是日本,也是非常有人气的对吧?

彼が主演するは、アクションでも恋愛ドラマでも、必ず当たります。他主演的不管是动作电视剧还是爱情剧,肯定成功。(当たる 大面积覆盖上 命中 准确 成功)

~にしても ~にしても にする做成.. ても即使不管尽管 前面可以加任何词语

彼らは、映画にしても、音楽にしても、いいものなら、すぐに受け入れます。他们不管是做电影,不管是做音乐,只要是好的东西,马上接受。

来るにしても来ないにしても、電話してください。不管是来还是不来,请打电话给我。

~しろ ~しろ

和~にしても ~にしても意思一样 即使尽管不管

用法更加高级

~当たる あたる 大面积覆盖上 准确 命中 

命中=跟我想象的一样=成功

そうそう そうですそうです 是这样的 对对。

そうそう、日本映画の人気も高まっていますよ。对对,日本电影的人气也在变高着。

高まる 高める

環境を守るための運動は、なかなか広まっていきませんね。保护环境的运动是怎么样都扩大不起来呀(推广不起来)

おかげさまで お敬语  かげ影:影子 さま様:您 指人 で:因为   因为您的阴影 庇佑 托您的福

おかげで :没有様 没有人 托....的福

留学したおかげで、日本文化に対する理解が深まった。托留学的福,对于日本文化加深了理解。

~訳ではない 不是这个道理=并不是

外国のものだから人気があるという訳ではないんですね。并不是“因为是外国的东西所有有人气”对吧?

~訳です わけだ 也就是说/理所应该

日本語十年勉強してきたから、日本語が上手な訳です。因为日语学习了10年过来了,日语好是理所当然的。

同世代 どうせだい

違う世代 ちがうせだい

今の若者は、テレビCMより、同世代の人のクチコミを信じます。现在的年轻人是比起电视广告更相信同年代人的口里的消息。

若者は日本のものと外国のものを区別してないような気がします。年轻人觉得好像区分不了外国的东西和日本的东西的样子。

気がします 有感觉 觉得

ような 好像 的样子

には 表示目的  为了....

彼らの心を掴むには、どうすればいいんでしょうか。为了抓住他们的心,怎么做才好呢?

夢中になる むちゅう:ゲームに夢中になる对游戏着迷 入迷

~に関する:关于...

クレヨンしんちゃん crayon蜡笔 蜡笔小新

ちび 小 微小  ちびっ子小孩

ちびっこランチ 儿童套餐

比べ物 くらべもの:比较的事物 全然比べ物ならない(完全成为不了可比性的东西)

生き生き:栩栩如生 形容画像栩栩如生  人有朝气

生み出す うみだす:诞生 产生

やがて:不久 正式生硬

スクリーン:屏幕

娯楽 ごらく:娱乐

つぎつぎ 次々:接二连三

追いかける おいかける:追う おう かける大面积覆盖 跑   追赶

バスを追いかける 赶公车

可愛女の子を追いかける 追漂亮女孩子

締め切る しめきりる:截止

向く 自动词 :面向 对向

枕 まくら:あたま ら拉动 枕头

カバー:所有东西的套

买书的时候 店员:カバーが必要ですか 需要书套吗

~に関連する 有关 相关

手続き 手续

ドイツ 德国

ロシア語 俄语

あいつ 那小子 那家伙

仲間 なかま:伙伴

裏切る うらぎる:拿到在背后切——背叛 他动。友達を裏切る(自己把朋友背叛了)友達に売れ切られた(被朋友背叛了)

見かける 把眼睛大面积覆盖——看到 他动

再発する:重新发生

木の葉 このは:树叶

ブラント品:名牌东西

インスタント食品:便捷食品

学力 がくりょく:学习的能力,学力が低い 学习能力差

まずい:不好吃 糟糕了!

貧しい まずしい:贫穷的

レジャー用品:休闲用品

~に夢中になる 沉迷于...

夢中  名词:入迷 着迷

夢中で:沉迷的状态

日本に来た外国人は、電車などでサラリーマンが夢中になって漫画を読んでいる光景を見て、驚くという。来到日本的外国人说“看到电车等地方的上班族沉迷于看漫画的光景很惊讶”

昔の子供は、学校に終わると、外で遊ぶに夢中になったものです。过去的小孩子,只要放了学后,就沉迷于在外面玩耍这样的事物。

うちの子供は中学校が入ってからは、サッカーに夢中です。家里的小孩自从上了中学,沉迷于足球。

と言う と“”  いう说了 谁说了....

いう也可以理解成形式名词

レポートの締め切りは来週の木曜日ということです。说了“报告的截止日期是下周周四”的事情。

向け むけ 接尾词:面向 

こど 每(付きで也是每 附着)

日本の漫画は、子供向けから大人向けまで、対象の年代ごとさまざまな種類がある。日本的漫画是从面向小孩到面向大人,每个对象的年代有各种各样的种类。

深夜のテレビ番組の多くは大人向けです。深夜的电视节目大多数是面向大人的。

子供むけの漫画でも、大人が楽しめるものも多い。即使是面向孩子的漫画,也有很多能够让大人享受的东西。

向き 也是面向,但是翻译一般为:适合于 女性向き适合于女性

このまくらカバーの色は男性より女性向きですね。这个枕头套的颜色比起男性更适合于女性吧?

この部屋もともと応接室で、会議向きではありません。这个房间以前是接待室,不是适用于开会的。

~に関する  关于.. 有关于

入国の手続きに関して、説明致します。关于进入国家的手续,我说明一下。

しか 强 助词,しかない除了...其他都不

李さんとしか話さない。除了和小李说话其他都不说。

だけでなく 原型:だけではなくて

去掉て:用于正式场合 连接用言

去掉は:不晓得了

不仅....而且

「ちびまるこちゃん」などの漫画が子供だけでなく、大人からも人気を集めている。“樱桃小丸子”等等的漫画不仅仅是小孩子,从大人那里也聚集了人气。

のみ=だけ古语  なら=ない ず

のみならず 不仅...而且...

中国には、日本のみならず、各国からもた件お観光客型ずれています。在中国,不仅是日本,而且从各个国家也有很多的光观客来访。

ばかりか 哪光是...还有... 

ばかり 光是 净是  か疑问 

日本ばかりか 哪儿光是日本 还有....

うえに 接尾  在此之上

パクさんが日本語ができる上に、ロシア語もできる。パク会日语,在此之上也会俄罗斯语。

今日は気温が低い上に、風が強いので、とても寒く感じします。今天气温低,在此之上,因为风大感觉非常冷。

~とは比べ物にならない

と:和,   比べ物:比较物 ,ならない:なる否定 不成为

僕の中国語は下手で、鈴木さんとは比べ物になりません。我的中文不好,和铃木是不能相比较的。

その後 ご :在那之后 正式生硬

その後 あと:在那之后 柔和很多

まず、テレビアニメが人気を呼び、映画も作られた。首先,电视动画片把人气呼应起来,电影也被创造出来了。

今日は午前中、出張の報告をして、その後JC企画に打つ合せに行きます。今天上午把出差报告做了,之后去JC企划公司开会。

とともに 随着..      和什么一起

と 和  とも一起

経済の発展とともに、公害が問題になっている。随着经济得发展,公害正成为问题。

生き生きとした 栩栩如生

生き生き 栩栩如生 拟声拟态 ,副词标准と 的意思,した:する过去

彼女はいつも生き生きとして話す。她一直以生动的表情说话。

生み出す 产生出来

やがて 不久

相关文章

  • 中级第十一课(安宁老师)

    興行こうぎょう:表演 演出 上映(收取费用举办个活动 相扑电影之类的)一行目いちぎょうめ:第一行行列ぎょうれつ:队...

  • 中级第一课(安宁老师)

    出会う:遇见,碰见先生に出会いました。助ける(他动):我帮组他人彼を助ける。助かる(自动):别人帮助我すっかり(副...

  • 中级第十三课(安宁老师)

    折り入っておりいって:诚恳的 特地的おり 折下腰 请求别人 折り入ってお願いがあるんです。诚恳的请您帮助我 改まる...

  • 中级第十七课(安宁老师)

    成果を上げる取得成果 以上いじょう在...之上你就必须怎样 翻译成既然勉強が始めた以上、習った身に付けなければなら...

  • 中级第十五课(安宁老师)

    やり甲斐やりがい 甲斐:かい古代指价值 复合词:干的意义 做的价值聞くが甲斐がある 值得听留学するが甲斐がある值得...

  • 中级第十六课(安宁老师)

    新郎しんろう新婦しんぷ新郎新娘白髪しらが记住がともに 语法词 に副词标志 とも和 也:一共 一起 总共祈るいのる ...

  • 中级第十课(安宁老师)

    満室まんしつ:房间已满 无空房满员えブロンを付けるえブロンする:穿围裙清掃するせいそうする:清扫 扫除組むくむ:组...

  • 中级第六+七课(安宁老师)

    なんと:1.(惊讶)竟然 なんと先生 竟然是老师 2.(感叹)なんと綺麗真漂亮 信頼する:相信 信任お...

  • 中级第九课(安宁老师)

    が有三个意思:顺接,逆接(虽然但是),省略后句。口语:けど、けれども、けれど日式思维:省略后句表示柔和あのう、荷物...

  • 中级第八课(安宁老师)

    キャンペーン宣传活动(商品的),商品のキャンペーンをやています正在做某商品的宣传活动ターゲット:目标 销售对象 タ...

网友评论

      本文标题:中级第十一课(安宁老师)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/jchvzhtx.html