小伙伴Bert出国玩,路上遇到纪念品上前问价格,老板说只要20。Bert觉得这么好还这么便宜,脱口就说Only 20? It's so cheap。老板生气地补充道:No, it's not, it's good.转身就走,不做他的生意了!留下Bert一脸懵!到底怎么了,一起来看!
01
为什么不能说cheap?
我们一直把"便宜=cheap",但今天要告诉你,这个词要谨慎使用,中文的便宜,是物美价廉,超值,但英文cheap在朗文字典里的解释是价格低廉并且品质不佳的产品,所以外国人很少会承认自己买的东西so cheap,因为这会让别人感觉自己买的东西没有价值。
02
物美价廉的便宜怎么说?
bargain
动词是讨价还价,名词表示很值得,比原价便宜很多!
The car was a bargain at that price.
那辆车的价格真便宜。
He said he wasn't prepared to bargain.
他说他不愿讨价还价。
steal
形容东西不贵,几乎都算不上掏了钱买的,可以用steal(偷)这个词~
This suit is a steal at $80.
这套西服超便宜才80块。
(如果表示被偷窃,应该用stolen)
We had our money stolen.
我们的钱被偷掉了。
What a good deal!
字面意思就是“一桩好交易”,即 “划算、便宜”
Really?What a good deal!Where did you get it?
真的吗?真便宜!你在哪里买到的?
rock-bottom
Rock bottom可以指“最低点”,而形容词则常用来形容价格特别低。简直是白菜价
The furniture is being sold at rock-bottom prices.
家具将以超低价格出售。
Knockdown
动词词组knock down除了有“击倒”之意,还能表示“减价”,knockdown则表示“极低的”。
Now's your chance to buy these items at knockdown prices.
机会难得,价格超低!
For a song
千万别误会,这个短语不是让你唱首歌,而是表示买东西的价格不贵,特别便宜。
例:This old car can be bought for a song.
这辆旧车用不了多少钱就能买下来。
03
砍价不能用cheap还能怎么说?
我们上面讲了cheap这个词是含有贬义的,外国人很少使用,尤其是评价别人或是别人买到的东西,是非常没礼貌的,所以砍价也不要再说cheap了!
a little deal
温柔讲价,小小的实惠,再优惠一些,小绵羊式的讲价
Can you give me a little deal on this?
这能卖的便宜一点吗?
give me a break
优雅的砍价,给点价格空间,等于give me a chance。在不同的语境中,这个词组可以有不同的阐明,在本句话中作为“让价”的表达。别的,如果你正在写信,你的舍友却想让你帮他打水,你就可以对他说:Give me a break , buddy , i'm busy right now.
I can't afford to pay that much, give me a break.
我付不起那么多钱,给我打折。
at other places
威胁式砍价,别家能买,别的地方也能买,不一定要在你家
I can get this cheaper at other places.
这样东西我可以在别的地方买到更便宜的。
04
表示“砍价、便宜点”的相关表达
Can you come down a bit?/ Can you offer a lower price?
你可以便宜点吗?
Any discount?
有折扣吗?
小伙伴们~下次再逛街时,记得用上今天学的表达哦~
更多精彩可关注公众号:eschool1 微博:Eschool1v1在线英语
网友评论