公筷”的地道表达应该是“Serving chopsticks”.
公筷不仅可以用来为自己夹菜,也可以为他人夹菜,起一个“服务”的作用,所以“公筷”就被翻译为“Serving chopsticks”.
同样地,“公勺”就可以说“serving spoon”.
公筷”的地道表达应该是“Serving chopsticks”.
公筷不仅可以用来为自己夹菜,也可以为他人夹菜,起一个“服务”的作用,所以“公筷”就被翻译为“Serving chopsticks”.
同样地,“公勺”就可以说“serving spoon”.
本文标题:公筷怎么说?
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/kpfdzhtx.html
网友评论