美文网首页
[随笔] 那些可爱的巴西朋友

[随笔] 那些可爱的巴西朋友

作者: 谁在我家 | 来源:发表于2020-06-10 23:55 被阅读0次

    图文 | 新的遇见

    年前,我的研究生导师问我要巴西城市人口比率最新统计数据和数据源,他主要想到我在巴西工作过。

    这是公开统计数据,简单搜个数并不难,但要有权威出处,还是得找巴西本地的老朋友帮帮忙。我在领英给三位原华为同事和一位合作过的咨询公司总监留了言,沒想到远隔地球对角、有着11小时时差的几位老朋友很快都给了我答复,而且文如其人,给我的信息彰显出他们一贯的个性和风格,让人不禁莞尔。

    第一个给我答复的是Sandro,简单潦草但回复迅速,搜到的葡语信息原文照搬给我,让我自己翻译,呵呵。我离开巴西后不久,他就离开公司了。他比较散漫,大概不太被领导喜欢,其实只要善于调动,他还是能按要求出活的,点子也很多;在一些调研中,需要找本地人做访谈,他很合适。

    Sandro的回复

    第二个是Sergio. 十多年的老员工了,现在还在公司,从他给我的回复就可见其认真、细致:找了张漂亮的标注了出处的原图,附上有更细致的分州市数据的链接,流畅的英语说明。Sergio是位内敛、腼腆的专家,当时我们部门出报告的主力。在部门,他还有个死党是Julio,他俩给我很多精神上的支持和现实的帮助。Julio应该也还在部门,这次我的求助信息只发给了一个人。

    Sergio的答复

    第三位是Alonso.  我在巴西时,他已经离开公司一年多了,但常在领英上相互问候纪念日。他搜了更多原链给我,他擅长的是找资料。他是资深工程师,当时进公司可能有客户关系的因素,但的确不太胜任商业咨询部门的更高端工作,所以在人员调整中首先被辞,但他挺乐呵地接受了公司的决定,在经济回暖的时候找到了巴西本地一家小公司继续工作,天无绝人之路。

    Alonso的回复

    最后一位是巴西本地咨询公司的总监Eduardo,他不仅告诉我跟前面几位查到的相同的数据,也告诉我按新的统计口径,数据有修改。

    Eduardo的回复

    看来,一个简单的数据获取,多问几个人,交叉验证下还是有必要的。

    他们给我的链接,其实都是巴西政府官方网站,但在国内打不开,需要翻*墙。这真是让人不解。

    不过,小小的求助让我跟几位老朋友又联结上了,挺开心,想到在巴西工作的四年,跟他们相处的时间,很多感动涌上心头。

    新的遇见2020.2.10

    相关文章

      网友评论

          本文标题:[随笔] 那些可爱的巴西朋友

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/litvtktx.html