巜唐诗三百首》第四十八首,陈子昂的“登幽州台歌”。
【作者介绍】
陈子昂,字伯玉,梓州射洪人,睿宗文明初举进士,武后时迁右拾遗,有陈拾遗集。
【原文】
前不见古人,后不见来者!
念天地之悠悠,独怆然而涕下!
【注释】
幽州:古十二州之一,现今北京市。幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。
前:过去。古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。
后:未来。来者:后世那些重视人才的贤明君主。
念:想到。悠悠:形容时间的久远和空间的广大。
怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。涕:古时指眼泪。
【译文】
往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。
想到只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。
【赏析】
歌也是诗体的一种,有短歌和长歌之别,这是属于短歌的一种。五七言句可以随便使用。篇中用两“不见”,引起下文一“独”字,想到古今人物的不同,天地依然渺远,就不得不怆然涕下了。
【作者意图】
这是诗人用抑郁悲愤的语调,来发抒“生不逢时”郁郁不得志的伤感。这里所说的“古人”,大家都说是指古代印尧舜禹汤文武周公孔子,我们不必十分拘泥,只能作登幽州台时,想到一切古人罢了。
网友评论