美文网首页英语点滴语言·翻译外语学习
译《秘密花园》第四章:见到迪肯(二)

译《秘密花园》第四章:见到迪肯(二)

作者: 微凉_Elena | 来源:发表于2017-08-15 09:14 被阅读84次
    吹木笛的迪肯

    “才5个人”迪肯笑着说。

    他笑起来真好看,玛丽想。

    “是的,你妈妈,玛莎,知更鸟,本和你。”然后她用约克郡方言问了个问题,因为他说约克郡方言。

    “你喜欢我吗?”玛丽问。

    迪肯回:“是的,我非常喜欢你。”他圆润的脸上,挂满了笑容,玛丽也开心极了。

    当她回去吃午饭时,她跟玛莎说起了迪肯。

    “我也有消息要给你。”玛莎说。“克莱夫先生回家了,他想要见你。但他明天又要走了,这一走得有几个月。”

    “哦!”玛丽说。这真是个好消息。在他回家前,她整个夏天都能呆在秘密花园里了,但她还是得小心行事。他现在一定还不知道她的秘密。

    这时,梅洛克夫人到了,穿了条最好的黑裙子,她把玛丽带去了克莱夫先生的房间。

    译《秘密花园》第四章:见到迪肯(二)

    玛丽叔叔长了些白发,个子很高,但是个驼背,面容清秀,又暗含悲伤。就连和她说话时,他也是神色忧伤地看着她。或许他刚好想别的伤心事。

    他看着那瘦小的孩子,问:“你还好吗?”玛丽努力让自己的声音听起来很平静地回:“我正在长身体。”

    “在这大房子里,你有什么想要的吗?”

    “我…我就想在外面玩,我喜欢呆在屋外。”

    “是的,玛莎的妈妈—苏珊·索维尔白不久前跟我说过这事 — 她是一个聪明的女人— 她说你要多到户外玩耍玩,但你去哪玩呢?”

    “到处都能玩。我会跳绳,也会到处找嫩芽。我不会破坏任何东西的。”

    “别怕,一个小孩能打破什么东西啊。去你想去的地方玩。那里有你想玩的东西吗?”

    玛丽走到克莱夫先生跟前,巍巍颤颤地说:“我…我能有个小花园吗?”

    克莱夫先生大吃一惊。

    “花种子…花还活着”玛丽一脸无畏地继续说,“印度太热了,我在那老是生病,动不动就觉得累,但在这就不同了。我…我喜欢呆在花园里。”

    他用手捂着眼睛,克莱夫先生慈祥地看着玛丽。“曾经有人像你一样喜欢种花养花。好吧,孩子,就像你想的那样,多去花园里玩吧!”他笑着说“去玩吧,我累了。”

    玛丽跑回了她的房间。

    “玛莎”她大声叫着。“克莱夫先生真是个好人,但他似乎不快乐。他说我可以有自己的花园。”

    她和迪肯每天都在花园忙活,到夏天时,花园里应该开满了花。

    更多文档:《秘密花园》目录

    PS:本书为牛津系列简易读物,由英国作家克莱尔·韦斯特根据美国女作家弗朗西斯·霍奇森·伯内特的同名小说改写。

    本文谢绝转载和各种商业用途,仅个人兴趣而出,由本文承诺出现任何责任由本作者承担,必要时简书可删除文章。

    相关文章

      网友评论

        本文标题:译《秘密花园》第四章:见到迪肯(二)

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/mpkmrxtx.html