十四行诗•三十六
~莎士比亚
让我承认我们俩一定要分离,
尽管我们那分不开的爱是一体:
这样,许多留在我身上的瑕疵,
将不用你分担,由我独自承起。
你我的相爱全出于一片至诚,
尽管不同的生活把我们隔开,
这纵然改变不了爱情的真纯,
却偷掉许多密约佳期的欢快。
我再也不会高声认你做知己,
生怕我可哀的罪过使你含垢,
你也不能再当众把我来赞美,
除非你甘心使你的名字蒙羞。
可别这样做;我既然这样爱你,
你是我的,我的荣光也属于你。
我们这样的彼此独立,我丝毫不惧怕和你分离;
我们的爱这样的完整,我是如此的笃定而确信;
我对你的思念是这样的诚挚,以至于我不需要用言语和行动来表明;
谢谢你,在这样的爱恋里,让我如此美好而又自信……
网友评论