子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也,我叩其两端而竭焉。”
【译文】孔子说:“我有知道所有事情的知识吗?我没有这样的知识。有一个边远地方的人来问我,我对他问的问题本来一点也不知道。我从他所提问题的正反两头去竭尽全力探求。”
孔子很谦虚,从不认为自己是全知全能的,有的事情是全然不了解的。但他对别人的问题,会从正反两个方面向提问者细致发问。通过这一做法,可以让提问者自己逐渐明白问题所在,也让自己掌握了解相关问题。
这是一种很好的教育和学习方法。
子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也,我叩其两端而竭焉。”
【译文】孔子说:“我有知道所有事情的知识吗?我没有这样的知识。有一个边远地方的人来问我,我对他问的问题本来一点也不知道。我从他所提问题的正反两头去竭尽全力探求。”
孔子很谦虚,从不认为自己是全知全能的,有的事情是全然不了解的。但他对别人的问题,会从正反两个方面向提问者细致发问。通过这一做法,可以让提问者自己逐渐明白问题所在,也让自己掌握了解相关问题。
这是一种很好的教育和学习方法。
本文标题:学习《论语》(217)
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ntjczdtx.html
网友评论