4月末5月初,是日本最放松的一段时间,因为有一段长时间休假的黄金周。本来是5月3~5日的假日,连上了4月29日的“昭和之日”,以及4月30日的“替休”以及前后的周末,就形成了长达1周甚至更久一点的休假。
漫长的假日伴随着各种旅行活动,应节的庆祝是“端午”“儿童节”,“风物诗”是“鲤鱼旗”和“柏饼”(以及粽子)。
日本的节日其实是有点“奇怪”的,既融合中西,又有自己的风格。国际节日一般得不到重视,比如前面的妇女节,之后的国际儿童节等。虽然5月1日这个国际劳动节在日本并不会被大张旗鼓的宣传,平时走在街头也不见庆祝它的准备和气氛,但姑且,这个国际节日在日本还是存在的。而取自中国的“端午节”之类,也只过阳历。
这篇就来简单介绍一下这一期间的日本是什么样子。
4月29日:昭和之日
为纪念昭和天皇,将他的生日定为了休息日。普通的休息日,没有什么特别的庆祝方式。
5月……
5月是全年中最热闹的时期,因为有3个休息日。在其他月份,只有1~2天被定为某种节日,而6月最惨,一个也没有。
5月1日是“MAY DAY”,如前所说,有的工薪族会选择过,但大体来说这一天的重视程度比较低。
5月2日:八十八夜
虽然算不得一个节日,而是民间一个“杂节”,但也会时而在日历上被标注,为“八十八夜”。是从立春开始算第88天,也是新茶上市的日子,且上市的多是鹿儿岛那边的茶。因为采茶也是从南部北上的。所以这时见到的“新茶”也多来自日本南部地区或关西一带。“第一摘”的新茶比较清淡,涩味不浓,有独特的清香味。
另外,“八十八”组合起来是个“米”字。所以除了采茶,也是播种的日子。
5月3日:宪法纪念日
作为纪念日的假日,并没有特别的庆祝和节庆活动。
5月4日:绿之日
“感谢自然的恩赐,与自然共生,并保持内心丰盈”是这一天被定为节日的缘由,一些国公立的公园会免费开放,供大家亲近自然。而是“黄金周”的休息日之一。一些高校还会选择这一天进行赛艇比赛。
5月5日:端午 / 儿童节
最热闹的还是这一天。既是端午节,又是日本的“儿童节”。
端午
受我们“端午节”的影响,日本也保留了这种对阴阳五行和季节更替的重视,并将它写作“端午的节句”。不过,由于日本废除使用阴历,所以一直以阳历来庆祝这一天。
顺便,在日本,一年中的5个节句分别是:1月1日的“人日”(七草之节句),3月3日的“上巳”(桃之节句),5月5日“端午”(菖蒲之节句),7月7日的“七夕”,9月9日的“重阳”(菊之节句)。
“菖蒲的节句”
最初,这一天也曾有“女性的节句”“菖蒲的节句”的说法(在我国,对于端午节也有“菖节”“蒲节”“女儿节”之类的说法)。源于我国古时的讲究,认为5月是不太好的月份,所以会用艾草、菖蒲或者服用药草、驱邪避毒,也会赠送和随身佩戴“药玉”(将药草揉成丸子形状,类似我们那种驱邪的小锦囊)。这些习俗和讲究也是从平安时期传入日本。曾经在日本宫中,人们头上戴上菖蒲,聚集在“武德殿”接受“药玉”。
另外,这一时期是耕作季,在古时日本多是女性的工作,所以这一天大家就想着要对女性们好一些,只让女性在挂有菖蒲的小屋中凉爽度过,或者用菖蒲、艾草为她们驱邪,甚至洗菖蒲浴。
“菖蒲浴”这个习俗一直延续至今。在5月5日这天如果去澡堂(钱汤)泡澡的话,大多会泡到“菖蒲汤”。不仅辟邪,而且菖蒲的香气也别有这个季节的风情。
查资料时看到在日本一些地区,从5月4日的晚上到5月5日,会把半个家、甚至整个家交给女性占领,被称为“女天下”,而在中部和四国地区,也有将5月5日作为“女之家”的习俗。
尚武 & 男儿节
不过,比起端午,现在的阳历5月5日这天多被以“儿童节”来庆祝。
缘起是,到了之后的武士时代,但因为“菖蒲”与“尚武”“胜负”的发音相同,而且菖蒲叶子的形状像“剑”一般,所以江户时期之后就从“女人节”变成了男儿节。不过也不用觉得心里不平衡,3月3日就是“女儿节”(雏节)。而且,这一天从1948年开始就被写作“儿童节”而不是风俗上更男孩儿化的“男儿节”,所以还是以祝福所有孩子健康成长为主。(不过,倒是很少有人会想起在他们的“祝日法”中写到的祈愿孩子幸福成长外“感谢母亲”这条。)
对于普通人家,会将铠甲、头盔、刀、武士人偶放在家中装饰,保护孩子身体健康、不会遭遇事故。庭院或门前也会挂上“鲤鱼旗”。在公共场所,这期间的风景也是处处飘扬或悬挂的5色“鲤鱼旗(鯉のぼり)”。每年,333米高的东京塔前会有333条鲤鱼旗,而634米高的晴空塔前也悬挂了634条鲤鱼。另外,六本木的Midtown地区也会有经过日本和海外设计师参与设计的巨大鲤鱼旗在空中游荡。
之所以是五色,是遵循了阴阳五行。而选用“鲤鱼”,源于同样出自我国的“鲤鱼跃龙门”的美好祝愿,而且鲤鱼生命力顽强,也是对于孩子在任何环境下都能健康成长的希冀。
柏饼
在端午这天吃“柏饼”是日本的独特方式。因为“柏”是一种发新芽、长新叶,但老叶子依然不会掉落的植物,所以有“家族兴旺”“子孙繁荣”的美好寓意。
柏饼一般由糯米粉做成白色的、或者掺上艾草粉做成绿色的、以及做成粉色的来分别搭配不同的馅料、以示区别。里面的馅料有红豆沙、带皮红豆泥和味噌馅这三种。
各家有各家的做法,比较常见的是白皮红豆沙,艾草皮搭配带皮红豆泥,粉色搭配味噌馅。也有的会将味噌味做成黄色系(浅黄或者橙色)。而“味噌泥”的柏饼虽用到了“味噌”,但属于清简的咸味,并不喧宾夺主。而且,这种咸味料出现在这种糯米饼中的不太常见,也是“柏饼”的特色了。
有的粉色做的清淡,像“桃色”,有的粉色比较夸张又艳丽。而粉色白色的糯米饼,也和日本以“红白”为庆祝色的习惯一致(和我们不同)。今年还吃到过“口福堂”家用黑米做的饼皮。一抹紫色跻身在白色、粉色、黄色、绿色的各种传统柏饼中,也是很鹤立鸡群了。由此看来,柏饼也是很色彩丰富的一道点心了。而且白色、粉色、黄色、绿色、紫色,正好凑齐5色,很映衬这个时节。
柏饼的卖相确实千差万别、包制方法也有不同。有的会放上馅料后将饼皮叠过来形成半圆形(就像我们那种半圆形的肉夹馍那样),或者就像普通的团子那样被揉成圆饼形。有的柏叶比较小,能看到里面的团子。有的柏叶大,整个包住了糯米饼,一个个放在柜台那,一眼望去,一片叶子,全然不觉得像是在卖食品。有的叶子是新绿色,有的是老叶的茶色。不过,柏叶的边角因为都是弧形,倒是有种柔美。
以柏叶包裹,既保湿、也增添了清香。但和樱饼不同,这种柏叶不需要吃。虽然没什么害处,但叶子硬,口感不好。
虽然也有人选择将包裹樱饼的樱叶扔掉,但我是“吃樱叶派”的。樱叶薄而脆,带有独特又馥郁的清香,盐渍后,和樱饼与豆沙的甜正好有种调和的平衡。
这样裹着叶子的糯米团,就像自然的馈赠一样,与这个草木生长的季节格外映衬。
粽子
日本也是有“粽子”(ちまき)的,但绑制的方法和我们不同,是长条锥形。而且叶子多选用更鲜绿的新叶,且是“笹”叶。里面又糯米、粳米之类做成,没有经过调味,所以是搭配砂糖、黄豆粉来食用。
在一些中餐食品店(比如在很多商场都能见到的卖烧麦和包子的“PAOPAO”),就能买到三角锥型的“中华粽子”,和我们的比较接近。
因为粽子毕竟偏中国风,所以对于比较传统又最早受到中国影响的关西地区,比较流行在这时吃粽子,而关东地区则更盛行柏饼。
网友评论