“有敦瓜苦”,《毛诗传》说:“敦,犹专专也。”
《郑笺》注解:“专专如瓜之系缀焉。”——“专专”是形容瓜系缀在藤蔓上的样子的——是什么样子呢?
马瑞辰《毛诗传笺通释》说(大意):
此处的“敦”应该与第一章“敦彼独宿”的“敦”读音一致,是用来表达瓜孤悬在藤蔓上的样子的。
为何《传》训“有敦瓜苦”之“敦”为“专专”呢?
马瑞辰说(大意):
《经典释文》说“敦”发音为“特丹反”,“专”发音为“徒端反”。大概《传》把此处的“敦”读如《诗•大雅•行苇》里的“敦必行苇”之“敦”,《传》把此“敦”训解为“聚貌”。又把“专(繁体:專)”读如《诗•郑风•野有蔓草》里的“零露漙(tuán)兮”之漙,《传》把此漙训解为“漙然盛多也”。用“专专”来表达“瓜之团聚貌”。
“有”,词头。“有敦瓜苦”,瓜儿团团悬在藤蔓上,瓜味却苦口。
……
网友评论