美文网首页每日学习感悟
19年6月27日学习感悟釋經實用手冊,陈寿惠

19年6月27日学习感悟釋經實用手冊,陈寿惠

作者: 8bee6d9a8910 | 来源:发表于2019-06-27 16:03 被阅读2次

    第三章 选取可靠的译本

    ​1:圣经译本就是一项释经成功

    要会看不同译本,比较译本之间差异,不凭自己兴趣爱好解释圣经,会更好明白圣经。

    2:圣经翻译的两种传统译法

    形式相同译法——尽可能重现原文形式

    优点:贴近原文

    缺点:译文不流程,会丧失原文字义

    这样的译本有:新标点和合本  、和合本修订本、吕振中译本 (他懂原文)、英文版本:KJV

    功能相符翻译法:忠于原文意义,可能让读者明白

    优点:易懂 忠于原文意义

    缺点:无法估计原文的字词形式、字义、文法架构

    明白不同译本优缺点可以帮助自己更好明白圣经意思

    如果有机会还是要学原文,可以更好理解圣经。​

    相关文章

      网友评论

        本文标题:19年6月27日学习感悟釋經實用手冊,陈寿惠

        本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ptprcctx.html