美文网首页艺术之家健康&养生散文
丹迪诗词(二) ――意识流诗四篇

丹迪诗词(二) ――意识流诗四篇

作者: 周卫英 | 来源:发表于2018-12-13 09:51 被阅读14次
    丹迪诗词(二) ――意识流诗四篇

    小草和三九的寒星       

              丹迪

          2018.12.11

              一

      是风借三九的威,

      还是三九寒夜借风的势?

      不,是它们合伙,

      呼啸着把一切生命窒息!

      我,这粒小草的种籽,

      却在严寒的梦中苏醒,

      在冻裂的泥土里,

      张着饥饿的嘴巴,

      吞食着雪粒。

      伸出一支碧绿的嫩手臂,

      向远方的星星致意!

              二

      我爱和星星谈心,

      星星也世故,

      冷冷的面孔,

      绝不多语。

      大约怕株连,

      总是躲在薄薄的云里。

      我也被一身的疲惫,

      慢慢地拖进了梦域!

              三

      三九的风把我摇醒,

      细小的手臂,

      变成了两片油绿的子叶,

      犹如两只幼稚的眼睛,

      看见了惊异的夜景。

      世故的星星,

      化成了一团火焰,

      像一粒子弹,

      飞快地射向地面。

      唤醒了温暖的沃土,

      给我披上了裘衣。

      顿时,叶片上的冰雪,

      化作两粒晶莹的水珠---

      那是我的一掬热泪……

              四

      就这样,三九的小草,

      望着三九的星空,

      任幻想飞走!

      没有嫦娥奔月,

      没有银河天桥。

      美丽的故事,

      只属于美丽的童年。

      美丽的童年与我,

      过早地断绝了往来。

      而宇宙间的奇迹,

      比美丽的故事更加现实。

      地上的小草和天上的星星,

      相隔着天文数字的距离,

      却在黙黙地相辅相依。

      小草在寒冬里抽出新芽,

      星星在夜空里眨着眼睛……

    丹迪诗词(二) ――意识流诗四篇

    恩师丹迪(张建国、迪之),英文名Dandhi,生于1944年5月5日,今年已经74岁,偶尔写诗词文章,每天大量阅读转发文章几十篇,勤奋用脑,已成一生的习惯。

    张老师1967年毕业于西安外国语学院英国语言文学专业,毕业后在北京从事翻译工作十多年,足迹遍布全世界。

    后来在国营877厂从事技术工作和科技翻译,在夜校电大担任老师。60岁从工厂退休后在西安翻译学院教研究生,一直到70岁真正退休。

    23年前(1995年冬天,我28岁),因为喜欢英语,我认识了张老师,听他的课,当他的学生。他教我口语,还介绍我从事科技资料翻译,给了我发挥才能的机会,而且是有报酬的。

    张老师精通俄语、英语、法语、日语,他给我说他的外语其实比汉语好,可惜他的好多才能我无法感受,也没有机会感受了。

    我的中文诗词水平比不上张老师,我的英语没法和他比。我在才能、学问、见识、阅历和事业成就方面没法和张老师比,可是他总是欣赏我,鼓励我,夸奖我,我的美篇文章他都会转发。

    张老师非常正直直率认真,永远说真话,说别人不敢说的话 ,他的声音洪亮悦耳,具有穿透力。

    他和我的共同点是不爱交际,喜欢孤独,做事认真负责细心。我和他过去见面并不多,已经十年没有见到他了,现在只是每天在微信上交流。他的每首诗词,每篇文章,我都会仔细反复阅读,做成美篇,广泛传播。

    我和他在微信中的朋友都少,所以他的诗词文章阅读量很少,只有十几位或几十位,我感到很尴尬。

    其实他桃李满天下,同学朋友老师遍及全世界。他没有精力加很多好友,也没有心思推广他的诗词文字,完全以写作为乐趣和养生之道而已。

    相关文章

      网友评论

      本文标题:丹迪诗词(二) ――意识流诗四篇

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/pzhvhqtx.html