俗话说民以食为天
今天我们来看看关于吃这个动词的辨析
三者都表示将食物放进嘴里,咀嚼咽下。礼貌程度由高至低顺序为食べる>食う>食らう
①食べる(たべる):
最常使用的言语,礼貌程度一般。只在饮食的情况下使用。例如「お菓子を食べる」吃点心。
②食う(くう):
说法较为粗鲁,主要是男性对同辈以下的人使用。也可在主语是物体的情况下使用,例如「この車はガソリンを食う」这辆车费油。多用于惯用句,例如「あおりを食う」受人煽动、「時間を食う」耗费时间。
③食らう(くらう):
可以表示饮用,喝,例「大酒を食らう」喝很多的酒。同时,也可表示用身体承受的动作,例「パンチを食らう」挨揍。
那么你是不是也想到了,守望先锋中岛田兄弟开大时候的台词呢?
半藏的「竜が我が敵を食らう」“龙啊请把我的敌人都吞噬吧”,以及源氏的「龍神の剣を食らえ」“尝尝龙神之剑!”
现在是不是更明白他们到底在说什么了呢?
看了今天的辨析,大家就可以更放心地“吃”了,那就祝大家有个好胃口吧!
网友评论