书名:菊与刀
类型:社会文化
作者: 本尼迪克特 译:秦墨
作者简介:鲁思·本尼迪克特(Ruth Benedict,1887—1948),女,美国当代文化人类学家,民族学家,诗人。曾任美国哥伦比亚大学教授。著作除《菊与刀》外,还有《文化的类型》(Patterns of Culture)《种族:科学与政治》(Race:Science and Politics)等。
读后感:
自己并不是什么社会研究学着,只是因为平时和日本客户接触多些,在闲来无事之时变注意到了这样一本介绍日本的书,“菊”本是日本皇室家徽,“刀”是武士道文化的象征。美国人类学家鲁思・本尼迪克特用《菊与刀》来揭示日本人的矛盾性格亦即日本文化的双重性(如爱美而黩武、尚礼而好斗、喜新而顽固、服从而不驯等)。
但当自己实际阅读的时候就发现可能因为时代的原因,这边书很多对日本人的描述,自己感觉是不太认同的,可能因为自己只是在工作中接触他们,实际在生活上接触的比较少的原因吧。
所以我印象中的日本人工作态度上是非常严谨,一丝不苟的。自己在工作中偶尔的疏忽,几乎都会被日本客户挑出来,因为这种工作态度,自己才想通过这本书去寻找他们是如何养成这样严谨的态度的?最后可能就是这本书里体现的日本人对“耻”文化的高度认可。在儿童学习一章,本尼迪克特介绍了耻文化教育,早早地植根在年幼日本人心中。不得不说,母亲为了让孩子断奶说出的话,“你又不是个女孩”、“你看那个弟弟,他就不哭”,在中国也挺常见。甚至成年人故意演戏逗弄小孩(“我不要你了”),这种教育方法中国人也不觉得陌生。只是,一旦孩子在社会,例如学校的评价不佳,他的家人并不会偏袒他,不像中国人会支持和保护自己的孩子。家人们甚至联合起来冷落他,使他在孤独和耻辱中自我反省,直到改正错误,他才会重新得到除他自己以外所有人的接纳。本尼迪克特认为正是这种儿童经验让日本人明显害怕嘲笑和排斥,他们的父母以耻辱的滋味和避免耻辱的方法来教育孩子遵守社会规范。
最后感觉这是一个西方人写的一本关于日本文化的书,并且当时还不能到日本国内实际去了解和调查,并且感觉这个作者对中国对日本以及东南亚文化对日本的影响了解的也不清楚,或者说是选择性忽略。我自己还是感觉日本和中国的文化还是有很多相似之处,从书籍上很多西方著名学者的著作对比起来就是没有日本学者的著作容易理解和共鸣的多。
网友评论