美文网首页
适合聊天时用的“豪言壮语”,随取随用…

适合聊天时用的“豪言壮语”,随取随用…

作者: 瞐染 | 来源:发表于2023-02-06 18:05 被阅读0次

原文:每天都被自己帅到睡不着

翻译:玉树临风美少年,揽镜自顾夜不眠。

原文:人要是没有理想,和咸鱼有什么区别

翻译:涸辙遗鲥,旦暮成枯;人而无志,与彼何殊。

原文:有钱,任性

翻译:家有千金,行止由心。

原文:睡你麻痹起来嗨

翻译:昼短苦夜长,何不秉烛游。——《古诗十九首 • 生年不满百》

原文:嗨你麻痹我要睡

翻译:我醉欲眠卿且去,明朝有意抱琴来。——李白《山中与幽人对酌》

原文:吓死爸爸了

翻译:爷娘闻女来,自挂东南枝。

原文:当初顶风尿十丈,如今顺风湿一鞋

翻译:此翁白头真可怜,伊昔红颜美少年。——刘希夷《代悲白头吟》

原文:你这么吊,家里人知道么

翻译:腰中雄剑长三尺,君家严慈知不知。

原文:丑的人都睡了,帅的人还醒着

翻译:玉树立风前,驴骡正酣眠。


原文:也是醉了

翻译:行迈靡靡,中心如醉——《诗经 • 王风 • 黍离》

原文:心好累

翻译:形若槁骸,心如死灰。——《庄子 • 知北游》


原文:我选择狗带

翻译:捐躯赴国难,视死忽如归。——曹植《白马篇》


原文:我的内心是崩溃的

翻译:方寸淆乱,灵台崩摧


原文:重要的事说三遍

翻译:一言难尽意,三令作五申


原文:累觉不爱

翻译:劳我筋骨,饿我体肤。心化死灰,志如槁木。


原文:日了狗了

翻译:途穷穿狗窦,道隘不容身。

原文:明明可以靠脸吃饭,偏偏要靠才华

翻译:中华儿女多奇志,不爱红装爱才智。


原文:我读书少你不要骗我

翻译:君莫欺我不识宇,人间安得有此事。

原文:求谁谁的心理阴影面积

翻译:心如死灰,灰厚几何?

原文:给你厉害坏了,你咋不上天呢

翻译:汝曹神通不可测,胡不升天穷碧落。

原文:要优雅 不要污

翻译:敦风雅,去亵污。

原文:备胎

翻译:章台之柳,已折他人;玄都之花,未改前度。——瞿佑《翠翠传》

原文:打飞机

翻译:绝亿兆之命,遂一人之求。——《隋书 • 列传 • 卷三十八》

原文:长发及腰,娶我可好?

翻译:长鬓已成妆,与君结鸳鸯?

原文:那画面太美我不敢看

翻译:尽美尽善,不恐卒观。


原文:我只想做一个安静的美男子

翻译:北方有璧人,玉容难自弃。厌彼尘俗众,绝世而独立。


原文:我带着你,你带着钱

翻译:我执子手,子挈资斧。


原文:屌丝终有逆袭日

翻译:王侯将相,宁有种乎?——《史记 • 陈涉世家》

原文:不作死就不会死,为什么不明白

翻译:幸无白刃驱向前,何用将身自奔捐。——王建《公无渡河》

原文:画个圈圈诅咒你

翻译:画地成圆,祝尔长眠。

原文:战斗力只有五的渣滓

翻译:梧鼠之技,不过于五。

原文:纯爷们从不回头看爆炸

翻译:男儿前驱不回顾,烈火飘风等闲度。


原文:你不是一个人在战斗

翻译:岂曰无衣,与子同袍。——《诗经 • 秦风 • 无衣》

原文:说的好有道理,我竟无言以对

翻译:利口直断,俯首称善。


原文:秀恩爱,死的快

翻译:爱而不藏,自取其亡。

原文:我就静静地看你装逼

翻译:常将泠眼观螃蟹,看你横行到几时。——明代民歌《京师人为严嵩语》

原文:你这个磨人的小妖精

翻译:夫有尤物,足以移人。——《左传 • 昭公二十八年》


原文:每天都被自己帅醒

翻译:黎明梦觉何太早,玉貌冰姿多烦恼。

原文:给跪了

翻译:膝行而前,以头抢地。

原文:不要在意这些细节

翻译:欲图大事,莫拘小节。

原文:流氓不可怕,就怕流氓有交化!

翻译:仗义每多屠狗辈,负心皆是读书人。


原文:土豪我们做朋友吧

翻译:闻子多金,愿结知音。


原文:只要锄头舞的好,那有墙脚挖不倒?

翻译:夜夜琴歌凤求凰,何忧红杏不出墙?

原文:友谊的小船说翻就翻

翻译:长恨人心不如水,等闲平地起波澜。——刘禹锡《竹枝词》

原文:男人 靠得住,母猪会上树

翻译:宁信封豕攀柔丝,不信君心无转移。

原文:脑子是个好东西,希望你能有

翻译:顽石可琢,朽木可雕。如尔脑残,不可救药。

原文:定个小目标,比如先挣一个亿

翻译:先为其易,后为其难。其易云何?致产巨万。


好东西——大家一起分享!

PS:素材来源网络 侵删

相关文章

网友评论

      本文标题:适合聊天时用的“豪言壮语”,随取随用…

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rdqzhdtx.html