once you and me came across,you were pleased with it.I felt nothing because you were not outstanding.once you and me had a word with each other,you were outgoing and told me a great deal of things.I felt nothing because you were not outspoken.once you and me played jokes on each other,you were lovely and called me stupid pig.I felt nothing because you were not correct.
once you and me had a promise,you were forgettable and regarded it as a casual word.I felt nothing because you were not honest.once you and me arged with each other,you were angry and did not want to talk with me.I felt nothing because you were not unique.
once you really catched my eyes,you were excellent and hard-working.I did not want to feel nothing anymore.I believe in you and what you ever said.once you leaved me for something I did not know,you were selfish and crazy.I felt nothing again because you have hurt me.The pain you sent me is like a teacher.It demanded me to grow stronger and more independent.It focused me to change a lot.It expected me to be more excellent.Thanks for it,I really learned much.
once you came back for something I did not know,you were different from before.Even thoughtI did not want to remind you,but you were so attractive that I failed.I can not give in to my heart.I know if too greedy for something,I will lose it.so I pretended to keep a distance with you but it is too painful.
Maybe to be a cold-blooded girl is not a bad choice.Things goes constantly.What will happen in the future can not be foresaw.I will try my best to approach my dream.Just to catch you.
译文:卿初逢吾,笑靥如花,吾以为庸才;
浅浅之交,君既致仕,曰之要事,吾以为不直;
侃侃笑谈,尔甚欢心,呼之障犬,吾以为不适;
季布一诺,君亦舍然,视之虚言,吾以为假诚;
共尔反目,笙箫默然,汝之于吾也,宇内无独尊;
子居予心,壮志弘毅,忆汝曾云,惟愿情长;
今无言去,尔乃真癫狂也!缘空复神伤;卿似吾师,勉予志强,期吾才彰,悟之念之……
终归矣,然不知否,君心不复始,吾愿相决绝,缘卿之不凡,终败也!
妾以为求至必失,且忘汝之薄情;故相视而笑,却逆予心!
吾以为无情亦未不可,年之逝矣,世事无常,吾当竭力,愿得之一卿!

网友评论