《论语》原文
子曰:“有教无类。”
译文
孔子说:“我在教学时一视同仁,不会区分学生的类别。”
赏析
如果说凡是对受教者区分类别的话,就不称为圣人了,与凡夫没有什么区别。圣者与愚者的不同之处在于,圣者教授文化没有高低贵贱之分。只要是心甘情愿来受教的,孔老夫子都一视同仁,一律谆谆教诲。
只有诚心地去施教,无论来学习的是什么样的人,孔子的发心是纯洁的,没有一丝毫的分别,这就是儒家所主张的“仁”。即使一个恶人来受教,他也一心一意地教授,就让恶人改过自新,趋向正途。
可见,孔老夫子这种教书育人德行,充分体现了仁者无敌的高贵品格。无论是哪种类型的人,只要愿意渴求圣者智慧的沐浴,那么孔夫子以无比欢喜的平等心去教授,使他们从中习得为人处世的道理,这就是他所践行的“有教无类”。
网友评论