【原文】
礼仪生于富足,盗贼生于赌博。天上众星皆拱北,世间无水不流东。君子安贫,达人知命。
【注释】
〔1〕 礼仪: 崇礼,行义等道德规范。
〔2〕 赌博: 拿钱作赌注比输赢。
〔3〕 拱北: 谓众星围饶北极星。
〔4〕 流东: 往东流入大海。
〔5〕 达人: 指通达道理的人。 知: 知道。 命: 命运。
【译文】
礼仪是从富足生活中形成的,盗贼往往是由于赌博才走上犯罪道路。天上的群星都朝向北斗星,地上没有一条江河不向东流。高尚的君子安于贫困的生活,通达道理的人听凭命运安排。
【原文】
礼仪生于富足,盗贼生于赌博。天上众星皆拱北,世间无水不流东。君子安贫,达人知命。
【注释】
〔1〕 礼仪: 崇礼,行义等道德规范。
〔2〕 赌博: 拿钱作赌注比输赢。
〔3〕 拱北: 谓众星围饶北极星。
〔4〕 流东: 往东流入大海。
〔5〕 达人: 指通达道理的人。 知: 知道。 命: 命运。
【译文】
礼仪是从富足生活中形成的,盗贼往往是由于赌博才走上犯罪道路。天上的群星都朝向北斗星,地上没有一条江河不向东流。高尚的君子安于贫困的生活,通达道理的人听凭命运安排。
本文标题:《增广贤文》
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ssswddtx.html
网友评论