54013崔丽

本次集训细心的主办方还有送了一些专业的阅读指导书籍,我觉得还是蛮用心的。这次我拿到的是《绘本之力》来自朱自强老师翻译的日本三大名人: 河合隼雄 / 松居直 / 柳田邦男,这三位从各自的专业领域对谈绘本的力量。临床心理学者,将教你如何由绘本中聆听到音与歌;绘本泰斗松居直细数绘本的可能性;以及记实作家柳田邦男以自身的生命经验,娓娓道来绘本对成年人的影响。 绘本的封面主题采用深浅不一的绿色烘托父母陪伴孩子一起阅读的重要性,一开始的时候看前面几章说实话还有点不是很明白作者到底要表达的意思,还有就是译文的书籍多少还是会失掉原文的味道,并且本书是日本引进的还有一个民族习惯在里面。遇到不理解的地方还要再去求证去理解,前面看的并不是很顺利,但是大概还是知道绘本不单单只是图书,你要从不同的地方去理解它去感受它,有的时候不是单纯的你认识这个字或者看见这幅画就可以理解的,也要看读者的阅历以及理解力。这一点我还需要继续努力。读到第30页的时候,这一段对于我的感触还是蛮大的:“这件事也很有趣,就是有的人在小的时候,无论如何都想要某样东西,或者不明原因地一定要成为什么,一定要做那件事。当然不是每个人都这样。” 想起自己小时候确实也会这样感觉和作者达到了共鸣,其实一本书籍你喜不喜欢其实就看你怎么跟着本书的作者共情,你从这本书籍里面看到多少自己的影子,我觉得也有关系。
网友评论