美文网首页
#史书典籍阅读·《楚辞》节选#

#史书典籍阅读·《楚辞》节选#

作者: 七彩阁 | 来源:发表于2018-12-03 10:46 被阅读0次

#史书典籍阅读·《楚辞》节选#

悔相道之不察兮,延伫乎吾将反。

回朕车以复路兮,及行迷之未远。

步余马于兰皋兮,驰椒丘且焉止息。

进不入以离尤兮,退将复修吾初服。

制芰荷以为衣兮,集芙蓉以为裳。

不吾知其亦已兮,苟余情其信芳。

高余冠之岌岌兮,长余佩之陆离。

芳与泽其杂糅兮,唯昭质其犹未亏。

忽反顾以游目兮,将往观乎四荒。

佩缤纷其繁饰兮,芳菲菲其弥章。

民生各有所乐兮,余独好修以为常。

虽体解吾犹未变兮,岂余心之可惩?

[注释]

①相道:观察道路。延伫(zhù):长久站立。

②步余马:骑马慢走。兰皋:长兰草的涯岸。椒丘:尖削的高丘。

③初服:步入仕途初期的衣服。

④芰(jì)荷:指菱叶与荷叶。

⑤岌岌(jí):形容高高的样子。陆离:长的样子。

⑥游目:放眼望去。

⑦菲菲,形容花草茂盛、美丽的样子。

⑧惩:制止。

[译文]

悔恨当初探察道路没有看清楚啊,现在我准备停下来往回返。

掉转车身回归原路啊,赶在迷途上还没走出太远。

马在长着兰草的岸边漫步啊,疾驰到长着椒树的山上暂且休息。

既然入仕不成反获罪啊,那就退隐回头重整旧衣。

用荷叶裁制上衣啊,用荷花缝制裙裳。

没有人理解我就算了吧,只要我的内心真正美好芳香。

把我的高冠加得更高啊,把我的佩带加得更长。

芬芳和光泽混合在一起啊,只有高洁的美质还没有亏损。

忽然回过头来游观四方啊,我打算去周游天下遥远的地方。

佩戴着缤纷复杂的佩饰啊,芬芳馥郁香气散发得更加浓郁。

人生都各有所好啊,我只喜欢修身养性并习以为常。

即使身体肢解也不会改变啊,我的志向岂能因受挫而中止。

#史书典籍阅读·《楚辞》节选#

相关文章

网友评论

      本文标题:#史书典籍阅读·《楚辞》节选#

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/tdoecqtx.html