17.7[传统为17.11]子曰:“礼云礼云,玉帛云乎哉?乐云乐云,钟鼓云乎哉?”
【译文】孔子说,礼、礼、礼,难道一说“礼”就是在说玉、说帛吗?乐、乐、乐,一说乐就是钟、鼓吗?
【老彭有话】老头这是气不打一处来,嫌学生们学的太死啊。
这样下去,一个个不还是个“器”吗?
17.8[传统为17.2]子曰:“性相近也,习相远也。”
【译文】孔子说,人的本性是差不多的,是因为学习的不同才差的越来越远。
【老彭有话】孔子说,人在本质上一样的,是经验的不同拉大了之间的距离。
这是一句中国人耳熟能详的话。或者说是借助于后世《三字经》的流传,把这句话广播出去。有关“习”字的解释,请参照《学而篇》1.1“学而时习之,不亦说乎”?
网友评论