【原文】
孟子曰:“求①也为季氏宰,无能改于其德,而赋粟倍他日。孔子曰:‘求非我徒也,小子鸣鼓而攻之可也。’由此观之,君不行仁政而富之,皆弃于孔子者也。况于为之强战?争地以战,杀人盈野;争城以战,杀人盈城。此所谓率土地而食人肉②,罪不容于死。故善战者服上刑,连诸侯者次之,辟草莱、任土地者③次之。”
【译文】
孟子说:“冉求担任季氏家臣时,不能改变季氏的作风,反而把田赋增加一倍。孔子说:‘冉求不是我的同道,同学们可以敲着鼓去批判他。’由此看来,君主不实行仁政,却还去帮他聚敛财富的人,都是孔子所唾弃的,更何况是为他卖力作战的人呢?为争夺一块土地而战,杀死的人遍野都是;为争夺一座城池而战,杀死的人满城都是,这叫做带领土地来吃人肉,罪恶之大,连死刑都不够罚。所以,善于打仗的人应该受到最重的刑罚,联结诸侯、挑起战端的,该受次一等的刑罚,开垦荒野、增加收成来备战的,该受再次一等的刑罚。”
【注】
①冉求(冉有)为孔子弟子,事见《论语》。
②率土地而食人肉,孟子有“率兽食人”的说法,率为率领,一说驱赶。“率土地”应是比喻的说法,好比率领士地吃人肉。反之,则是周太王说的,“不以养人者害人。”
③善战者:善于用兵的人,如孙膑、吴起等,连诸侯者:使诸侯连者。指宣传合纵连横的人,罪减一等,如苏秦、张仪等,辟:开垦。辟草莱、任土地者:指变乱田制、提倡耕战的法家人物,如李悝、商鞅等,其虽非亲自为战,目的是为战争做准备,故再次之。孟子说:“善战者服上刑。”老子也说:“战胜以丧礼处之。”

网友评论