子曰:“父在,观其志;父没,观其行 ;三年无改于父之道,可谓孝矣。”
有子曰:“礼之用,和为贵;先王之道,斯为美。小大由之。有所不行:知和而和,不以礼节之,亦不可行也。”
有子曰:“信近于义 ,言可复也;恭近于礼,远耻辱也;因不失其亲,亦可宗也。
原 句 译 文
1.11 孔子说;“当他父亲在世的时候,(因为他无权独立行动),要观察他的志向;在他父亲死后,要考察他的行为;若是他对他父亲的合理部分长期不加改变,这样的人可以说是尽到孝了。”
1.12 有子说:“礼的应用,以和谐为贵。古代君主的治国方法,可宝贵的地方就在这里。但不论大事小事只顾按和谐的办法去做,有的时候就行不通。(这是因为)为和谐而和谐,不以礼来节制和谐,也是不可行的。”
1.13 有子说:“讲信用要符合于义,(符合于义的话)才能实行;恭敬要符合于礼,这样才能远离耻辱;所依靠的都是可靠的人,也就值得尊敬了。”
如果机械地遵守父亲的遗志,可能就会变成宋徽宗,他继位后恢复了很多父亲宋神宗时期的政策,包括打压元祐党人,焚毁三苏著作等等,这显然是不对的。
我们可以把“道”理解得更高一点,就是家风、家训、价值观,做人的原则等等。好的家风和原则值得下一代继承。
信近于义 :讲信用要符合于义,不要和强盗土匪讲信用,因为这不符合义。
恭近于礼:过度恭敬,就会失了礼。凡事都有尺度,过了就会被人所看不起。
网友评论