【波译汉】波斯神秘主义诗人巴巴.塔希尔两首短诗
(短诗一)
爱人的心会传递信息,
愿斟满酒杯一醉方休;
你的眼睛折射出愉悦,
苦修者准备自由旋转。
(短诗二)
诚挚爱情是勇敢的灵魂,
坚强信念不惧监牢桎梏;
爱人之心像饥饿的豺狼,
因豺狼不停地‘呶’而不怕牧羊人。
【波译汉】波斯神秘主义诗人巴巴.塔希尔两首短诗
(短诗一)
爱人的心会传递信息,
愿斟满酒杯一醉方休;
你的眼睛折射出愉悦,
苦修者准备自由旋转。
(短诗二)
诚挚爱情是勇敢的灵魂,
坚强信念不惧监牢桎梏;
爱人之心像饥饿的豺狼,
因豺狼不停地‘呶’而不怕牧羊人。
本文标题:【原创翻译】波斯诗人巴巴.塔希尔两首短诗
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/uzhgbktx.html
网友评论