Holy Quran: Sura 003 Aya 178
作者:
Yusuf_ | 来源:发表于
2020-01-24 07:43 被阅读0次

003_178.gif
وَلَا يَحْسَبَنَّ الَّذِينَ كَفَرُوا أَنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ خَيْرٌ لِأَنْفُسِهِمْ ۚ إِنَّمَا نُمْلِي لَهُمْ لِيَزْدَادُوا إِثْمًا ۚ وَلَهُمْ عَذَابٌ مُهِينٌ
Wala yahsabanna allatheena kafaroo annama numlee lahum khayrun li-anfusihim innama numlee lahum liyazdadoo ithman walahum AAathabun muheenun
翻译(Translation):
Translator |
译文(Translation) |
马坚 |
不信道的人绝不要认为我优容他们,对于他们更为有利。我优容他们,只是要他们的罪恶加多。他们将受凌辱的刑罚。 |
YUSUFALI |
Let not the Unbelievers think that our respite to them is good for themselves: We grant them respite that they may grow in their iniquity: But they will have a shameful punishment. |
PICKTHALL |
And let not those who disbelieve imagine that the rein We give them bodeth good unto their souls. We only give them rein that they may grow in sinfulness. And theirs will be a shameful doom. |
SHAKIR |
And let not those who disbelieve think that Our granting them respite is better for their souls; We grant them respite only that they may add to their sins; and they shall have a disgraceful chastisement. |
对位释义(Words Interpretation):
No |
العربية |
中文 |
English |
曾用词 |
序号 |
阿文 |
Chinese |
英文 |
Used |
3:178.1 |
وَلَا |
也不 |
and not |
见1:7.8 |
3:178.2 |
يَحْسَبَنَّ |
他们认为 |
they think |
|
3:178.3 |
الَّذِينَ |
谁,那些 |
those who |
见2:6.2 |
3:178.4 |
كَفَرُوا |
不信 |
disbelieve |
见2:6.3 |
3:178.5 |
أَنَّمَا |
那个什么 |
that what |
|
3:178.6 |
نُمْلِي |
我们缓刑 |
our respite |
|
3:178.7 |
لَهُمْ |
对他们 |
for them |
见2:11.3 |
3:178.8 |
خَيْرٌ |
较好的 |
be better |
见2:54.18 |
3:178.9 |
لِأَنْفُسِهِمْ |
对他们自己 |
for themselves |
参2:9.8 |
3:178.10 |
إِنَّمَا |
仅仅 |
only |
见2:11.9 |
3:178.11 |
نُمْلِي |
我们缓刑 |
our respite |
见3:178.6 |
3:178.12 |
لَهُمْ |
对他们 |
for them |
见2:11.3 |
3:178.13 |
لِيَزْدَادُوا |
以便他们增加 |
that they may grow |
|
3:178.14 |
إِثْمًا |
枉法 |
sinful clause |
见2:182.7 |
3:178.15 |
وَلَهُمْ |
和对他们 |
and for them |
见2:7.10 |
3:178.16 |
عَذَابٌ |
煎熬,刑罚 |
torment, punishment |
见2:7.11 |
3:178.17 |
مُهِينٌ |
被凌辱的 |
a disgraceful |
见2:90.27 |
Site is published at https://9921.gitbook.io/
本文标题:Holy Quran: Sura 003 Aya 178
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/vmqzactx.html
网友评论