陈书林云:余司药市仓部,轮差诸军请米受筹,乡人张成之为司农丞监史同坐。时冬严寒,余一二刻间两起便溺,问曰:何频数若此。答曰:天寒自应如是。张云:某不问冬夏,只早晚两次。余谂之曰:有导引之术乎?曰:然。余曰:旦夕当北面。因暇专往叩请。荷其口授曰:某先为李文定公家婿,妻弟少年遇人有所得,遂教小诀:临卧时坐于床,垂足,解衣,闭气,舌柱上腭,目视顶,仍提缩谷道,以手磨擦两肾俞穴,各一百二十次,以多为妙,毕即卧。如是三十年,极得力。归禀老人,老人行之旬日,云:真是奇妙。亦与亲旧中笃信者数人言之,皆得效。今以告修炼之士云。
【译文】
陈书林说:“我在药市的仓库上班,有次轮差到为各军请米受筹,我的同乡张成之担任司农丞监史和我一同办差。当时正值寒冬,我每隔半个小时就要去小便一次。他问道,为什么会这样频繁呢?我回答说,天冷自然就变成这样了。张成之说,他不论冬夏,一天只早晚去两次厕所。我追问他说:你是有什么导引术吗?他说,是啊。我说,有空一定去拜访求教。后来我抽空专门去拜访他,再三请求,他终于开口说,我曾经在李文定公家做女婿,舅舅少年时遇到了异人得到了一个奇妙的方法。于是教我口诀:临睡的时候坐在床边,两足自然下垂,松解衣带,闭气,舌抵上腭,眼神上视头顶,提肛收腹,用手摩擦两侧肾俞穴各120次,多多益善,擦完即睡。坚持三十年,效果极好。于是我回家告诉家里的老人,老人练习了十余日,说有奇效。我也告诉了亲朋好友中值得信任的一些人,都又不错的效果。现在正式向修炼养生的人公开。”
网友评论