美文网首页
踏古-音释

踏古-音释

作者: SaSa_sunny | 来源:发表于2019-08-29 17:19 被阅读0次

    2007年 我服务的主笔要我给银发梳的一场中秋宴写音释

    主旋律是琵琶

    要佟格勒以中国鼓和

    诠释挣脱封建妇德独立的女权主义

    我盯着她说,不成

    没构思(驴唇不对马嘴)

    没精力(当时在写浮生梦脉络)

    不懂弦乐(没摸过琵琶)

    她只说了句    后天给我

    虽然当时只写了2k字交差,但是我估计听了这首曲子有三百遍 后来终于懂了 命题不难 只是心有隘

    人世漂泊 空荡无垠

    从轩辕珩到梁红玉

    飞蛾扑火的千万女子

    一腔热血 赤子红心

    论道于男权世界

    像初阶之鼓声在惶惶天地间

    震摄心髓 卓然仰望

    古人言不管你是娶妻娶德

    还是娶妻娶势 都不过附属

    顺为妇德 悖为不守

    回谈主旋 似女子柔情铿锵

    纵使为绝响焦尾烧槽

    弦有断时 礼有崩混

    终 不长久

    惟有不依 不揖 不移

    相关文章

      网友评论

          本文标题:踏古-音释

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wwfwectx.html