背景:基于提升理解力的考虑,结合永澄老师的共读网站,开始详细的阅读《如何阅读一本书》。
1、译序,翻译:郝明义
韩国人,出版家、作家,著有《一只牡羊的金刚经笔记》、《越读者》、《工作DNA》,翻译了《如何阅读一本书》。
收获:译序的结构是“故事-感受-行动”形式的,译者讲了自己是怎么一步步知道这本书,然后谈了感受,和下一步行动,是一种很好的讲故事的结构,类似于成人学习方式“理论-体验-循环”,一方面方便我们更好的理解,有更好的阅读体验;另一方面,提供了一种写作的结构和方式。
感悟:很早就知道有这本书,一直没有看下去,因为很难读懂,很晦涩,正如译者看到这本书会有羞耻和庆幸,我应该有更大的羞耻,也庆幸自己下定决心开始细读该书。
2、目录:阅读的层次-分析阅读-阅读不同读物的方式-阅读的最终目标
永澄老师分析该书时认为,分析阅读为该书的重点,第一部分为分析阅读的前提准备,第二部分为分析阅读的技术说明,第三部分为分析阅读的相关应用,第四部分为分析阅读的高级阶段,看到这里,我对本书的结构也一目了然。
3、序言
序言讲了写本书的目的、背景、原因、结构及致谢,而我很对于他的写这本书的原因感触颇深,觉得很符合自己的状态。
3.1 错误的认知 盲目追求速度,而理解力和阅读速度并不能同步提高
3.2 阅读层次比较低 很多人只能看懂小说,遇到一些需要理解力的书就看不懂了,这点说的简直就是我,从小也看了大量的小说,但是看完就完了、忘了,最后只变成了谈资,并且很少阅读一些很高级的书
3.3 作者提出了很多新的观念:1.如何阅读的新观点,2.对复杂阅读的理解和更完善的分析;3.灵活运用不同方式去做不同的阅读;
3.4 介绍了一些方法论;比如20步读书法,发明了一些阅读的规则,提出了阅读能力的结构,讲了如何阅读一系列的书,比如故事、戏剧、历史类、哲学书等等
网友评论