美文网首页
每日《论语》——第90天

每日《论语》——第90天

作者: 曹友宝 | 来源:发表于2017-09-10 07:14 被阅读0次

    子路第十三(主要记录孔子论述为人和为政的道理)

    每日《论语》编辑:曹友宝

    【原文】

    13.25子曰:“君子易事而难说也。说之不以道,不说也;及其使人也,器之。小人难事而易说也。说之虽不以道,说也;及其使人也,求备焉。”

    【译文】

    孔子说:“为君子办事很容易,但很难取得他的欢喜。不按正道去讨他的喜欢,他是不会喜欢的。但是,当他使用人的时候,总是量才而用人;为小人办事很难,但要取得他的欢喜则是很容易的。不按正道去讨他的喜欢,也会得到他的喜欢。但等到他使用人的时候,却是求全责备。”


    【原文】

    13.26子曰:“君子泰而不骄,小人骄而不泰。”

    【译文】

    孔子说:“君子安静坦然而不傲慢无礼,小人傲慢无礼而不安静坦然。”


    【原文】

    13.27子曰:“刚、毅、木、讷近仁。”

    【译文】

    孔子说:“刚强、果敢、朴实、谨慎,这四种品德接近于仁。”


    【原文】

    13.28子路问曰:“何如斯可谓之士矣?”子曰:“切切偲偲,怡怡如也,可谓士矣。朋友切切偲偲,兄弟怡怡。”

    【译文】

    子路问孔子道:“怎样才可以称为士呢?”孔子说:“互助督促勉励,相处和和气气,可以算是士了。朋友之间互相督促勉励,兄弟之间相处和和气气。”

    相关文章

      网友评论

          本文标题:每日《论语》——第90天

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zfojjxtx.html