美文网首页诗文与书画
专题列表页
诗文与书画

把诗文与中国书画结合起来,增加添人生乐趣,提高生活品位。

  • 0
    2025-06-06
  • [诗]站在露台上看梵净山站在露台上看梵净山 六点半,飞鸟声唤醒我远处的轻烟还不太浓金顶这个上佳的语调是可见的翠色的树林和翠色的流形星期六清...[作者空间]

  • 0
    2025-05-30
  • [译诗]梅·斯文森《木偶,51岁,将入博物馆。 腹语师,逝于75木偶,51岁,将入博物馆。腹语师,逝于75岁 【美】梅·斯文森陈子弘 译 在最后一次,查理并不愿被塞进那丝绒衬里箱...[作者空间]

  • 0
    2025-05-11
  • [译诗]道格拉斯·克雷斯《天狼星买卖》天狼星买卖 【美】道格拉斯·克雷斯陈子弘 译 如今宇宙渴求自身被人所知见,也是我们在世所求星辰辉光凭空出现在露台上...[作者空间]

  • 0
    2025-05-06
  • [诗]文心雕舌文心雕舌 after Danez Smith 我脑电波谷底的经典 要雕琢我的诗句。 彼经典。而我的句式活蹦乱跳, 仿佛想枯竭我的液压键盘。 我的键盘。此刻贤达们故作沉默, 诗...[作者空间]

  • 0
    2025-05-04
  • [译诗]阿尔弗雷德·科恩《新年》新年 【美】阿尔弗雷德·科恩陈子弘 译 又一年,再一次回来——每一次都离家更近一步。常怀天真的人,欣然吸口气,注定...[作者空间]

  • 0
    2025-05-01
  • [诗]清醒梦杂乱的浅夏清醒梦杂乱的浅夏 学霸前往学渣学校,往往怀疑老美搞的六大长寿食品名单。品类是我们自己,名单也是。舌头伸出来,它的危...[作者空间]

  • 0
    2025-04-30
  • [译诗]加里·斯奈德《纽约基岩暇步》纽约基岩暇步活在信息海洋 【美】加里·斯奈德 陈子弘 译 红枫、橡树、白杨、银杏树新叶,岩脊陡峭而微微隆起“新绿”...[作者空间]

  • 0
    2025-04-28
  • [诗]镜子镜子 永恒一如桃片糕薄薄的切片普拉斯全部译者(包括矫情的)汇成完整的普拉斯文学智能体没有一人是完人宛如玻璃何仙姑在...[作者空间]

  • 0
    2025-04-23
  • [译诗]格蕾丝·舒尔曼《夜间来客》夜间来客 【美】格蕾丝·舒尔曼陈子弘 译 我窗边曾有过更舒缓的来客:缪斯如悬垂的丝巾轻拂而过;为邻居婚礼准备的氦气...[作者空间]

  • 0
    2025-04-19
  • [译]罗伯特·凯利《缪斯之赫拉克勒斯》缪斯之赫拉克勒斯 【美】罗伯特·凯利陈子弘 译 仿庞波尼乌斯·穆萨的钱币 要这样坚强。你的帽子是某兽之皮,一头狮子倒下,它牙齿咬住你的发际,它爪子搭上你胸膛。做赫拉克...[作者空间]

  • 0
    2025-04-18
  • [译]A.L. 尼尔森 《U线公路》U线公路 【美】A.L. 尼尔森陈子弘 译 艾姆,嬢嬢一个极其娇小却又比例正常的人。指全球各地那些蚊虫般的小飞虫,属于摇蚊科;或者任何小个子的人。通常是对并不以此为名的女性的...[作者空间]

  • 0
    2025-04-10
  • [诗]听大表哥拉小提琴听大表哥拉小提琴 在干净琴弦上,大表哥直接拿掉一根断了的弓毛——仿佛某一个明朝的无名氏写下被贬谪、没遗忘的一个名字,那个放下毛笔放下一杯酒的杨升庵。杨升庵,喊了句“小心,挨毬...[作者空间]

  • 0
    2025-03-26
  • [诗]柏水场柏水场 这个地名毫无征兆地出现在我手机地图上。出地铁站,在街边转车,来到、离开又回来,我看到上上下下历史的白水寺,古代史、近代史现代史和当代史,毁了又毁,废了又废。如果不是中...[作者空间]

  • 0
    2025-03-24
  • [译]德里克·沃尔科特 《他处》他处 【圣卢西亚】德里克·沃尔科特 陈子弘 译 (献给斯蒂芬·斯彭德) 某处,一匹白马奔驰,鬃毛在木桩缠绕带刺铁丝网的田野间翻腾,男人们砸石头,或将稻草捆成堆。某处,女人们厌...[作者空间]

  • 0
    2025-03-21
  • [译]罗恩·帕吉特 《轻如空气》轻如空气 【美】罗恩·帕吉特 陈子弘 译 1 今天很平静。我坐在外面,或者在窗边,看向外面,突然意识到我的左手托着头。我看到照向万物的光,树、山和云层,但我没有看到树、山和云...[作者空间]

  • 0
    2025-03-12
  • [译]伯纳黛特·梅耶《抱持爱的念头》抱持爱的念头 【美】伯纳黛特·梅耶 陈子弘 译 让炸弹或类似的东西在爱的不同方向上倾泻,使其无害爱四散而不聚拢,被论及的爱那么我们就别谈爱吧,它弥漫在我们头顶(如黄莺歌唱)...[作者空间]

  • 0
    2025-03-07
  • [译]艾米·格斯特勒《婚姻》婚姻 【美】艾米·格斯特勒 陈子弘 译 浪漫映在一把勺子上,是个小而弯曲的世界。脆弱得像一张白纸。为何开始?为何玷污、揉皱这好端端的表面?有诸多理由,感官的诱惑、纾解的渴望、...[作者空间]

  • 0
    2025-03-06
  • [诗]春夜乱翻书春夜乱翻书 我读到古人也爱搞文字游戏。七绝不写全,就只写21字,号称三句诗,意足又词胆。老子们偏偏就不写最后一行,观望必有等待。他们纵揽前贤,发现也不过就只有三五首,就好比弄...[作者空间]

  • 0
    2025-03-03
  • [译]迈克尔·马林诺维茨 《一只鹦鹉的葬礼进行曲》一只鹦鹉的葬礼进行曲 【美】迈克尔·马林诺维茨陈子弘 译 你透过泛黄的叶子每次都提醒我父亲收容机构里的家庭精神病房擦刮声留下轻薄细小的东西,清晰毕露你会说又再消隐窗户被横栏板...[作者空间]

  • 0
    2025-03-03
  • [译]约翰·阿什贝利 《一层油漆》一层油漆 【美】约翰·阿什贝利 陈子弘 译 看来我们都得再坚持坚持, 现在似乎就那样。或许意味着“提前退休” 对某些人而言,哪怕只是一下午瞎逛逛 买点鞋带之类。这或者可能指在...[作者空间]