一般來說在台灣
我們也許會用[疊字]叫朋友的小名
EX:李朝--->朝朝
我發現大陸也會這樣,只是發音不一樣
北京:chaoˊ chao˙(朝CHAO˙青聲)
台灣:chaoˇ chaoˊ(吵朝)
總覺得三聲接二聲的疊字有一種偷偷撒嬌的感覺!!!
一般來說在台灣
我們也許會用[疊字]叫朋友的小名
EX:李朝--->朝朝
我發現大陸也會這樣,只是發音不一樣
北京:chaoˊ chao˙(朝CHAO˙青聲)
台灣:chaoˇ chaoˊ(吵朝)
總覺得三聲接二聲的疊字有一種偷偷撒嬌的感覺!!!
本文标题:為什麼 小名的叫法不一樣?
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/abaetttx.html
网友评论