喓喓〔yāo yāo〕草虫,趯趯〔tì tì〕阜螽〔fù zhōng〕。未见君子,忧心忡忡〔chōnɡchōnɡ〕。亦既见止,亦既觏〔ɡòu〕止,我心则降。
陟〔zhì〕彼南山,言采其蕨〔jué〕。未见君子,忧心惙惙。亦既见止,亦既觏止,我心则说〔yuè〕。
陟彼南山,言采其薇。未见君子,我心伤悲。亦既见止,亦既觏止,我心则夷。
蝈蝈发出喧嚣的鸣声,蚱蜢在草间来回跳跃。还没见到那位君子,我的忧思绵绵不绝。如果已经见到了他,如果已经遇到了他,我心自会安宁和乐。登上那座南山之巅,前去采摘蕨菜嫩叶。还没见到那位君子,我的忧思不可排遣。如果已经见到了他,如果已经遇到了他,我心自会愉悦喜乐。登上那座南山之巅,前去采摘巢菜枝芽。还没见到那位君子,我的心中哀伤愁悲。如果已经见到了他,如果已经遇到了他,我心自会平和安怡。
网友评论