《诗经.国风·鄘风》蝃蝀
蝃蝀在东,莫之敢指。女子有行,远父母兄弟。
朝隮(jī)于西,崇朝其雨。女子有行,远兄弟父母。
乃如之人也,怀昏姻也。大无信也,不知命也!
记得小时候,天边出现了雨后彩虹,我们小孩儿会很兴奋的用手指着说:“看!出彩虹啦……”大人会很紧张的教训我们,别用手乱指,吓得赶紧把手缩回来,再偷偷看一下手指有没有坏掉。总想知道是什么道理,可大人们也说不清楚。
今天终于在《诗经》里找到了根源,“蝃蝀在东,莫之敢指。”东方出现了彩虹,人们不敢用手指它,原来早在几千年前,人们就敢用手指着它。也说明了,那时人们对自然现象的无知,所产生的恐惧和敬畏。
那时的人们认为,彩虹是阴阳相交的象征。《易通卦验》说“虹者,阴阳交接之气,阳唱阴和之象”(引自《太平御览》),先民用朴素阴阳观念,把彩虹看成是阴阳相交。《郭氏音义》中提到的“虹双出,色鲜盛者为雄,雄曰虹。暗者为雌,雌曰霓。”我们日常还会说到霓虹灯这个词,原来霓虹含有雌雄的概念。
可见,彩虹是隐喻了男女之情,雨也有这样隐喻,诗的开头由彩虹引出女子出行离开父母兄弟,末尾又说破坏婚姻,不守规则“乃如之人也,怀昏姻也。大无信也,不知命也!”也许是诗中的女主人公没有通过媒妁之约父母之命,没有通过明媒正娶,跟自己的情人私奔了,所以才引来人们对她的指责。
注释
蝃蝀(dì dōng):彩虹,爱情与婚姻的象征。在东:彩虹出现在东方。
有行:指出嫁。
隮(jī):一说升云,一说虹。崇朝(zhāo):终朝,整个早晨,指从日出到吃早餐的时候。
乃如之人:像这样的人。怀:古与“坏”通用,败坏,破坏。昏姻:婚姻。
大:太。信:贞信,贞节。命:父母之命。
鄘(yōng),音“庸”,中国周代诸侯国名,在今河南省汲县北。
网友评论