美文网首页
学习唐诗三百首第33《过故人庄》

学习唐诗三百首第33《过故人庄》

作者: 纶纶妈 | 来源:发表于2021-06-15 10:09 被阅读0次

    过故人庄

    孟浩然〔唐代〕故人具鸡黍,邀我至田家。

    绿树村边合,青山郭外斜。

    开轩面场圃,把酒话桑麻。

    待到重阳日,还来就菊花。

    译文

    老朋友准备丰盛的饭菜,邀请我到他田舍做客。

    翠绿的树林围绕着村落,一脉青山在城郭外隐隐横斜。

    推开窗户面对谷场菜园,共饮美酒,闲谈农务。

    等到九九重阳节到来时,我还要来这里观赏菊花。

    注释

    过:拜访。故人庄:老朋友的田庄。庄,田庄。

    具:准备,置办。鸡黍:指农家待客的丰盛饭食(字面指鸡和黄米饭)。

    黍(shǔ):黄米,古代认为是上等的粮食。

    邀:邀请。至:到。

    合:环绕。

    郭:古代城墙有内外两重,内为城,外为郭。这里指村庄的外墙。

    斜(xié):倾斜。另有古音念xiá。

    开:打开,开启。轩:窗户。面:面对。

    场圃:场,打谷场、稻场;圃,菜园。

    把酒:端着酒具,指饮酒。把:拿起。端起。

    话桑麻:闲谈农事。

    桑麻:桑树和麻。这里泛指庄稼。

    重阳日:指夏历的九月初九。古人在这一天有登高、饮菊花酒的习俗。

    还(huán):返,来。

    就菊花:指饮菊花酒,也是赏菊的意思。就,靠近,指去做某事。

    赏析

    这是一首田园诗,描写农家恬静闲适的生活情景,也写老朋友的情谊。通过写田园生活的风光,写出作者对这种生活的向往。全文十分押韵。诗由“邀”到“至”到“望”又到“约”一径写去,自然流畅。语言朴实无华,意境清新隽永。作者以亲切省净的语言,如话家常的形式,写了从往访到告别的过程。其写田园景物清新恬静,写朋友情谊真挚深厚,写田家生活简朴亲切。

    全诗描绘了美丽的山村风光和平静的田园生活,用语平淡无奇,叙事自然流畅,没有渲染的雕琢的痕迹,然而感情真挚,诗意醇厚,有“清水出芙蓉,天然去雕饰”的美学情趣,从而成为自唐代以来田园诗中的佳作。

    相关文章

      网友评论

          本文标题:学习唐诗三百首第33《过故人庄》

          本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/akxzeltx.html