【论语原文】
原思为之宰,与之栗九百,辞。
子曰:“毋!以与尔邻里乡党乎!”(6.5)
【释义】
孔子给原宪开的年薪是九百斗,原宪拒绝了,说不要这么多。
孔子说:“如果你吃不完,可以分给你的邻居乡亲呀。”
原宪是个穷困潦倒的人,孔子并不吝啬,他只是希望粮食能够给到有需要的人。
【一句话总结】
对于穷人,尽自己所能给予帮助。
【心得体会】
1、对于需要帮助的人,尽自己的能力给予一定的帮助!
2、帮助他人的同时,也是在提升自己的素养,何乐而不为呢?
原思为之宰,与之栗九百,辞。
子曰:“毋!以与尔邻里乡党乎!”(6.5)
孔子给原宪开的年薪是九百斗,原宪拒绝了,说不要这么多。
孔子说:“如果你吃不完,可以分给你的邻居乡亲呀。”
原宪是个穷困潦倒的人,孔子并不吝啬,他只是希望粮食能够给到有需要的人。
对于穷人,尽自己所能给予帮助。
1、对于需要帮助的人,尽自己的能力给予一定的帮助!
2、帮助他人的同时,也是在提升自己的素养,何乐而不为呢?
本文标题:2022论语分享第39篇:对于穷人,尽自己所能给予帮助
本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/albikrtx.html
网友评论