4.Benvenuto smart working
L’emergenza sanitaria ha obbligato molti lavoratori allo smart working. 突发公共卫生事件迫使许多人选择智能化办公模式。Anche in Italia, dove verso il lavoro agile si aveva fino a pochi mesi fa un atteggiamento molto diffidente. 几个月前,意大利也对这种灵活的工作方式看法不一/持怀疑态度。Nel giro di poco siamo passati dai 570 mila smart worker censiti a ottobre 2019 dall’Osservatorio del Politecnico di Milano a 8 milioni di home worker. 而如今,根据米兰理工大学研究所调查结果,去年10月还只有57万人在家办公,短时间内这一数字就涨到了800万。A livello mondiale il mondo del lavoro dopo il covid-19 potrebbe dunque non essere più lo stesso. 疫情过后,全球职场(环境)将不同往日 。La tecnologia ci terrà più a casa? 技术的发展会让我们更多地居家办公吗?Del resto, lo abbiamo visto 我们已经看到: i lavori di ufficio, da quelli dei professionisti a quelli della Pubblica amministrazione, possono essere svolti nelle proprie abitazioni senza troppi intoppi. 自由职业者到公务员,白领们只需遵守几点规则/原则,就可以轻松在家完成工作任务 Purché si rispettino alcune regole basi:
1) L’infrastruttura di rete deve essere ottima e dunque ogni dipendente deve accedere a Internet veloce, via fibra, senza eccezioni. 每个职员都要通过光纤网络连接,确保
网络畅通,能够快速上网。
2) I lavoratori devono avere una discreta alfabetizzazione digitale e, dunque, essere totalmente autonomi davanti al pc.
职员要具备电脑操作的基本知识,可以独立在电脑上完成工作任务
3) L’organizzazione del lavoro e la gerarchia decisionale devono essere perfette.
完善工作部署和决策流程。Se manca la fiducia tra datore di lavoro e dipendente, tra capoufficio e sottoposti, e se non si è in grado di valutare regolarmente gli obiettivi, tutto il sistema collassa.
如果雇主(老板)和雇员(员工)/公司主管和部门人员之间缺乏信任,无法定期有效沟通,评估目标,那么这个系统/体系便会瓦解崩塌。
5.L’e-commerce
网络贸易,线上贸易
La guerra del governo italiano all’evasione fiscale attraverso i pagamenti elettronici, e nonostante la contrarietà delle opposizioni, potrebbe trovare nel coronavirus un alleato.
此前意大利政府试图通过电子支付的手段来减少偷税漏税行为,尽管这引发了许多不满和反抗,但目前的疫情有望成为政府助攻。
Se il dopo pandemia confermerà i cambiamenti che stanno avvenendo nelle abitudini degli acquisti, l’utilizzo della carta di credito a discapito del contante potrebbe registrare un notevole balzo anche in Italia.
人们的消费习惯已经在发生改变,倘若疫情之后这种习惯定型,信用卡取代现金消被大规模使用的现象也将出现在意大利。
Ma c’è un risvolto della medaglia: 这同样会带来一些负面的影响comprare nelle vetrine virtuali, 人们在网上购物将会使商店及购物中心的顾客减少。attraverso l’e-commerce, svuota di persone negozi e centri commerciali, che cominceranno a diradarsi sul territorio (Leggi qui la classifica dei 30 beni più venduti e dei 30 meno venduti durante il lockdown, con l’analisi su come stiano cambiando i consumi on line).(点击这里可以查看隔离期间30 种最受欢迎的商品和最不受欢迎的商品,以及大众网上消费习惯变化分析。D’altra parte, il boom del pagamento elettronico creerà nuovi posti di lavoro nell’ambito della costruzione dei siti web e nei sempre nuovi metodi di pagamento sicuro in rete.
然而,电子支付的流行也会为网页制作和研究更安全的网上支付手段领域创造新岗位
网友评论